Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

каярах сăмах пирĕн базăра пур.
каярах (тĕпĕ: каярах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫул хыҫҫӑн ҫул иртнӗ май вӑрҫӑн йывӑр ҫулӗсем каярах та каярах тӑрса юлаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Мускав пӗлӗтне хӳтӗленӗ хӗр // Алевтина Волкова. http://kanashen.ru/2023/05/05/%d0%bc%d1% ... 85e%d1%80/

Надежда Константиновнӑн ссылка пӗтмен-ха — вӑл тӗрмене каярах ҫакланнӑ та Ҫӗпӗре те каярах ҫитнӗ — ҫавӑнпа ӑна халь ссылка вӑхӑчӗ вӗҫлениччен Епхӳре пурӑнма хушнӑ.

У Надежды Константиновны не кончилась ссылка — ведь она позднее попала в тюрьму и Сибирь, — поэтому теперь ей назначено было доживать срок в Уфе.

Хӗмрен — ҫулӑм // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Шура кунсерен каярах та каярах юлса таврӑнакан пулчӗ.

С каждым днем Шура приходил все позже.

«Ырӑ ҫул сун мана!» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Унӑн ӑна шухӑшра та пулса ҫула ӑсатасси, унпа сывпуллашасси, темиҫе кун каярах вӑл пӑхнӑ чӳречесенчен пӑхасси, темиҫе кун каярах вӑл кайнӑ сукмак тӑрӑх утасси килчӗ.

Ей захотелось хоть мысленно проводить его в путь, попрощаться с ним, заглянуть в те окошки, в которые еще несколько дней назад смотрел он, пройти той тропинкой, которой несколько дней назад ушел он.

8. Степан ҫуртӗнче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Вӑрҫӑ ҫулӗсенче малтан ҫырнӑ ҫырусем каярах, каярах янисем маларах та ҫитме пултарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Каярах вӗренӳ вӑхӑтне 9 ҫулччен кӗскетнӗ; Мария Фёдоровна императрица шутланӑ тӑрӑх, «кун пек нумай вӑхӑт иртсен ачасем ашшӗ-амӑшӗнчен ютшӑнма пуҫлаҫҫӗ, вӗренсе пӗтерсен килӗсене таврӑнма тӑрӑшмаҫҫӗ», ҫапла вара 1797 ҫулта чи кӗҫӗн ҫулхи ӳсӗмрисене вӗрентессине пӗтернӗ; ҫакӑн хыҫҫӑн вӗренекенсем виҫӗ ӳсӗме пайланнӑ: «сенкер», «сӑрӑ» тата «шурӑ» (асли); «мещен уйрӑмне» 10 ҫултанпа йышӑнма тытӑннӑ.

Позже срок обучения был сокращён до 9 лет; императрица Мария Фёдоровна считала, что «дети в продолжение такого долгого времени до того отвыкают от родителей, что, по окончании курса, возвращаются домой с отвращением» и в 1797 году был ликвидирован самый младший возраст; теперь воспитанницы разделялись на три возраста: «голубой», «серый» и «белый» (старший); в «мещанское отделение» стали принимать с 10 лет.

Смольнӑй институчӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 1%87%C4%95

Ҫак экспериментсем каярах ракетӑсене, спутниксене тӑвас ӗҫе аталантарма пулӑшнӑ тата космос ҫулҫӳревӗсен пуҫламӑшӗ пулса тӑнӑ.

Эти эксперименты позже привели к созданию ракет, спутников и началу космических путешествий.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

Чи малтанах вӑл ҫемьери Saxon Six автомобильпе питӗ кӑсӑкланнӑ, кӑшт каярах ӑна Excelsior мотоцикл интереслентерме пуҫланӑ.

Сначала дело ограничивалось принадлежавшим семье автомобилем Saxon Six, чуть позже — мотоциклом Excelsior.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

Каярах 2 ҫул республикӑри «Ледокол» команда йышӗнче вылянӑ вӑл.

Куҫарса пулӑш

«Яльчики» командӑн тренерӗ — Патреккелтен // Елена ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %82%d0%b5/

— Э-э, карчӑк-карчамас, эпир каярах юлнӑ курӑнать, — терӗ Кӗркури мучи тӗлӗнсе.

Куҫарса пулӑш

Ниме // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 263–265 с.

Уҫланкӑри варӑм курӑк хушшинче ҫырла каярах юлса пиҫет.

Куҫарса пулӑш

VII // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Юмӑҫ карчӑкӗ каярах юлса ҫитрӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Шкулта вӗренӳ кунӗсене каярах куҫарчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Общагӑна каҫхи тӑхӑр сехетре таврӑнатпӑр, ӗҫ пур чухне унтан та каярах.

Куҫарса пулӑш

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Лӑплан, Камай, пурнӑҫӗ ҫавнашкал пирӗн, эпир те унта пулатпӑр, анчах уйрӑмшарӑн та каярах.

Куҫарса пулӑш

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Кейп-Код ҫурутравӗ нумай ӗмӗр хушши вампаноаг индейсен йӑхӗшӗн тӑван кӗтес шутланнӑ, 1620 ҫулхи кӗркунне вӗсем ҫак вырӑна килсе тухнӑ пилигримсен (каярах Плимут колонине никӗсленӗ) пурнӑҫне ҫӑлса хӑварнӑ.

Полуостров Кейп-Код на протяжении многих веков являлся родным домом для индейского племени вампаноаг, которое помогло выжить прибывшим осенью 1620 года пилигримам, основавшим Плимутскую колонию.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Кейп-Кодӑн геологи историйӗн ытларах пайне кайранхи плейстоцен вӑхӑтӗнче Лавренти пӑр щичӗ хупӑрланса килнипе тата каялла чакнипе, тата ҫавӑн пекех каярах тинӗс шайӗ улшӑннипе ҫыхӑннӑ.

Большая часть геологической истории Кейп-Кода связана с наступлением и отступлением Лаврентийского ледового щита в позднем плейстоцене, а также с последующим изменением уровня моря.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Кейп-Код ҫине ҫитнӗ кунхине вӗсем «Мэйфлауэр килӗшӗвне» йышӑннӑ, ҫак килӗшӳ каярах колонистсен никама пӑхӑнман пурнӑҫ йӗркин пӗрремӗш символӗсенчен пӗри пулса тӑнӑ.

В день прибытия на Кейп-Код они приняли «Мэйфлауэрское соглашение» ( англ. Mayflower Compact), ставшее одним из первых символов независимого уклада жизни колонистов.

Кейп-Код (кӳлмек) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... %B5%D0%BA)

Каярах ашшӗн асаилӗвӗсем ачисен асӗнче яланлӑхах юлнӑ.

Куҫарса пулӑш

Прокопий Шоклев - паттӑр салтак // Л. АНДРЕЕВА. https://marpos.cap.ru/news/2021/01/30/pr ... ttr-saltak

Вӗсенчен хӑшӗсем 1-мӗш класранах ҫӳреҫҫӗ, теприсем кӑшт каярах кунта ҫырӑннӑ.

Куҫарса пулӑш

Хӑравҫӑсем футболла вылямаҫҫӗ // Марина ЛЕОНТЬЕВА. https://alikov.cap.ru/news/2021/08/13/hr ... la-vilyama

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех