Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗртикӗс куҫса пыракан пароходӑн хупӑ каютинче ларакан пассажирсем машина шавланине илтмесен хӑйсем куҫнипе куҫманнине пӗлмен пулӗччӗҫ (пристань патне пынӑ чухне машина ӗҫлеме чарӑнсан вара час-часах йӑнӑшаҫҫӗ).
3. Движенисене хушасси // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.
Биче Гезӑн «ултав мелӗ» пирки каланӑ сӑмахӗсем вӑл ҫак ҫын тӗлӗшпе мӗн шухӑшланине ҫав тери уҫӑмлӑн кӑтартаҫҫӗ; халӗ капитан каютинче хӗр портречӗ пурри маншӑн хӑйӗн тӗксӗм енне ҫухатрӗ ӗнтӗ.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Гез каютинче паллӑ мар хӗр портречӗ…
XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӑл ӗҫ майлашнӑшӑн савӑннине пӗлтерчӗ; эпир кӑнтӑрла иртсен тӑватӑ сехетре «Хумсем ҫинче чупакан» каютинче тӗл пулма килӗшсе татӑлтӑмӑр, — хам эпӗ унта чылай маларах ҫитме тӗв турӑм.
IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ыйтса пӗлсе Геза капитан каютинче шыраса тупрӑм.
IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Ҫак сӑмахсене калани те тӗлӗнтерет, — хӑйне хӑй пӳлчӗ Филатр, — эпӗ вара вӗсене ҫыратӑп та: «… карапӑн каютинче пӗр-икӗ рейс тума хирӗҫ мар. Гарвея пулӑшсан эпӗ сирӗн умӑрта пысӑк парӑмлӑ пулатӑп. Сирӗн ҫав тери кӑмӑллӑ мӑшӑрӑрӑн сывлӑхӗ халӗ кулянтармасса шанатӑп. Тархасласа…» — тата малалла та, — вӗҫлерӗ те Филатр конверта адресӗн сарлака йӗркисемпе хупласа хучӗ.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эсир вара пирӗнпе пӗрле хитре шурӑ хӗрарӑма хӑваратӑр; Стерс музунгу ӑна хӑйӗн каютинче пытарса усрать.Но вы оставите нам белую красивую женщину, которую музунгу Стерс прячет в своей каюте.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 293–299 с.
Хальхи вӑхӑтра ромпа усал «Испаньола» каютинче мӗн хӑтлантарни ҫинчен шухӑшланӑ хушӑра, эпӗ хамӑн челнока сасартӑк темӗн япала тӗртнине туйрӑм.
XXIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
«Испаньола» каютинче те начар мар-ҫке: хӗҫпӑшалсем нумай, вӑрҫӑ хатӗрӗсем нумай, ӗҫме-ҫиме нумай, чаплӑ эрехсем те нумай.
XVI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ капитан каютинче пурӑнасшӑн, мана вӗсен ӗҫме-ҫимисем, эрехсем кирлӗ, — терӗ вӑл.Я хочу жить в капитанской каюте, мне нужны ихние разносолы и вина.
XI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Анчах вӑл ӗҫсене пӑрахут каютинче тума май пулман: ҫырса пынисем, кӗнекесем, коллекцисем — ал айӗнче ҫук…
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Анчах вӑл ҫӳле хӑпарма васкаман, вӑл капитан каютинче хӑйӗн юнланса пӗтнӗ хӗҫӗ ҫине тирӗнерех тӑнӑ, вӑл хӑй умӗнче чӗркуҫленсе тӑракан Айше еннелле ӳрӗк-сӳрӗккӗн тенӗ пек, аллине тӑснӑ, лешӗ вара ӑна хисеплӗн чуптунӑ.
Таманго // Василий Алагер. Мериме Проспер. Таманго: [калав] — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с. — 6–24 с.
Вӗсем хыҫҫӑн карап священникӗ хӑпарчӗ, вӑл карап тапранса кайнӑранпах офицерсен каютинче кӗлӗ туса ирттернӗ пулнӑ.
VI. Тараса икӗ енне те тайӑлать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тухтӑр каютинче, сӗтел хушшинче, Ермолин медицина акчӗ ҫырса ларать.В докторской каюте сидел за столом Ермолин и писал медицинский акт.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл, ҫак статьяпа хавхаланнӑскер, хӑйӗн каютинче ларать, уҫса пӑрахнӑ чӳрече витӗр курӑнакан ҫыран мӗнле шуса иртнине те асӑрхамасть.
6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Кунсӑр пуҫне, — тетӗп эпӗ, — капитан каютинче эпир мӗн те пулин кивҫенле илме пултарнӑ пулӑттӑмӑр.— А кроме того, — говорю я, — мы могли бы позаимствовать что-нибудь стоящее из капитанской каюты.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Телее пула Билль Галлей каютинче кивелсе вараланнӑ секстант тупӑнчӗ, унпа мӗнле пулсан та усӑ курма пулать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Капитан кунӗ-кунӗпе хӑйӗн каютинче питӗрӗнсе ларнӑ пирки те, вӑл унта кашни кун ӑсран тухиччен ӗҫсе тултармасан, нимӗн хирӗҫмелли те ҫук.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Пассажиркӑсене хӑйӗн каютинче вырнаҫтарас шухӑш Билль Галлейӑн асӗнче те пулмарӗ.Биллю Галлею не пришло в голову уступить свою каюту пассажиркам.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ученый-географ тенӗ пекех хӑйӗн каютинче питӗрӗнсе ларать.Учёный-географ сидел почти всё время запершись в своей каюте.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
- 1
- 2