Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илни (тĕпĕ: ил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Аялта ҫырнинчен ҫӗршывра май умӗнхи пухусем пулса иртни ҫинчен, ҫынсем хӑйсем валли социализмла обязательствӑсем илни ҫинчен пӗлме пулать.

Куҫарса пулӑш

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Халь вара унӑн, ҫамрӑк мар пӗччен хӗрарӑмсен ушкӑнӗнче сулланса ҫӳресе, Завьялова Мускавран васкавлӑн чӗнсе илни ҫинчен мӗн те пулин суяс пулать.

Куҫарса пулӑш

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Палюков фермӑри, ялти чи лайӑх пӑрусене суйласа илни ҫинчен хыпар тунӑччӗ Сергей Иванович.

Куҫарса пулӑш

XXX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пилӗк-ултӑ ҫул каярах илни те вӗр-ҫӗнӗ пекех.

Куҫарса пулӑш

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кашни кунах ытларах та ытларах сӗт суса илни мучи чунне савӑнтарать.

Куҫарса пулӑш

XXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Павӑл пӗвӗ самаях чӗтренсе илни сисӗнчӗ.

Куҫарса пулӑш

XXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Выльӑх апачӗ пулмасан, эпир калаҫни, шавлани, обязательство илни пушӑ сӑмах ҫеҫ.

Куҫарса пулӑш

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫапах та, кӗтӳрен таврӑннӑ чухне, вӗсене пуш алӑпа кӗтсе илни аплах мар.

Куҫарса пулӑш

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫав ним чӗнмесӗр кӑмӑллӑн йӑл кулса илни!..

Куҫарса пулӑш

XI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Халӗ ӑна арӑмӗпе йӑшлашса илни те ытлашши темех пек туйӑнмарӗ.

Куҫарса пулӑш

X сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Сӗлӗ илни ҫинчен…

Куҫарса пулӑш

VIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӑш уйӑхра кам мӗн чухлӗ сӗт суса илни тӗкӗр ҫинчи пек курӑнать.

Куҫарса пулӑш

VII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Автобуссен водителӗсен тӗп ПДД пӑснисем хӑвӑртлӑха ӳстерни, дистанцие тӗрӗс мар суйласа илни, ҫул хӗресленнӗ вырӑнсен черетне пӑхӑнманни.

Оснoвными нарушениями ПДД водителями автобусoв являются: превышение скорoсти, неправильный выбoр дистанции, несoблюдение очерёдности проезда перекресткoв.

Уфара эрне тӑршшӗпе "Автобус" операци иртет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... et-3433558

Иртнӗ вӗренӳ ҫулӗнче 146 ача вӑтам пӗлӳ илни ҫинчен аттестат илнӗ.

Куҫарса пулӑш

Умра — ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗ // Юрий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/08/29/%d1%83%d0%b ... %bb%d3%97/

Тӗллевсене пуҫ урлӑ сиксе мар, пӗчӗк утӑмсемпе ҫӗнсе илни аванрах.

Лучше достигать поставленных целей маленькими шагами, чем стараться прыгнуть выше головы.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тепӗр палӑртнӑ ҫул-йӗрсенчен пӗри, аренда шучӗпе ҫурт-йӗрсене илни.

Куҫарса пулӑш

Строительство пайӗ – регионӑн экономика вӑй-хӑватне аталантармалли стратегиллӗ отрасль шутланать // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/11/stro ... -havatne-a

Фестивальте «Ачасем суйласа илни» интерактивлӑ вӑйӑ тӑратӗҫ, унта ача-пӑча теттисен пахалӑхӗпе уйрӑмлӑхӗ, вӑййисемпе вӗренӳ оборудованийӗн пахалӑхне ачасем хӑйсем хаклаҫҫӗ; ачасем валли вӑйӑ продукцийӗн отрасльне аталантармалли патшалӑх программине пысӑк шайра сӳтсе явӗҫ; индустри ача-пӑча таварӗсен ертсе пыракан производителӗсен выступленийӗсемпе практика сессийӗсемпе семинарӗсем йӗркелеҫҫӗ.

На фестивале представят интерактивную игротеку «Выбор детей», где качество и уникальность детских игрушек, игр и учебного оборудования оценивают сами дети; обсудят на высшем уровне государственную программу развития отрасли игровой продукции для детей; организуют практические сессии и семинары с выступлениями ведущих производителей индустрии детских товаров.

"Атя выляр" фестиваль сентябрьте Уфара иртӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... rt-3378932

Анчах, текстсен оригиналӗсене тытса пӑхсассӑн, ҫырса паракансем диалект уйрӑмлӑхӗсене чиперех шута илни курӑнать.

На наш взгляд, это вопрос спорный, так как при сопоставлении отредактированных текстов с оригиналами часто становилось очевидным обратное: особенности местных говоров как раз соблюдены.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

7. Ҫиччӗмӗш уйрӑм ушкӑна вун тӑватӑ текст кӗчӗ: «Тӑршшӗ пӗр чике,сухалӗ пӗр хур старик юмаххи», «Тӗнчери мӗнпур чечексенчен пуҫтарса тунӑ кӗпе», «Майра патша хӗрӗ», «Старикпа карчӑк ҫинчен», «Ухмах Иван патша хӗрне качча илни», «Лазар Лазарчпа Иван Иванч патша», «Ҫынна пулӑшакана Турӑ пулӑшать», «Улӑп», «Йӑван тата виҫӗ аслӑ хӗрӗ», «Паттӑрсем», «Кӑвак Сӑкман», «Чоста Йӑван», «Пӑрҫа паттӑр», «Тӗклемес Ҫӗрменти».

7. Следующую группу составили четырнадцать текстов: «Сказка о старике в локоть, бородой в два локтя», «Рубашка, сшитая из всех цветков мира», «Дочь царицы», «О старике и старухе», «Как Иван-дурак женился на царевне», «Лазар Лазарч и царь Иван Иванч», «Помогающему людям Бог помогает», «Улып», «Йыван и его три старшие сестры», «Батыры», «Синий Кафтан», «Чоста Йыван», «Пырзя-батыр», «Теклемес Серменди».

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Кунта пирӗн пухха кӗнӗ [«Ҫӗлене ҫӗнтерсе патша хӗрне илни»], «Чул юпа юмаххи», «Пуян ачисем», «Кьосре улӗ», «Виҫҫӗн пӗртӑван», «Пулӑран пулнӑ ачасем», [«Этем Иванӗ, Кушак Иванӗ, Кӗсре Иванӗ»], «Иван Ҫар», [«Тӑвӑл паттӑр»] текстсене асӑнма пулать.

[«О победе над змеем и женитьбе на царевне»], «Сказка о каменном столбе», «Дети богача», «Сын кобылы», «Три брата», «Дети, зачатые от съеденной рыбы», [«Эдем Иван, Кужак Иван, Кесре Иван»], «Иван Сяр», [«Тывыл-батыр»].

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех