Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫак хулара пӗр вӑтӑр пиллӗксене ҫитнӗ, ҫӳҫне вирелле тӑмалла кастарнӑ, уссиллӗ, хаваслӑ Герман Рау ятлӑ нимӗҫ пурӑнать.
Хӗмрен — ҫулӑм // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫӳҫне вӑл йӗпетсе вирелле тураса якатнӑ, ҫара урине кукӑр сӑмсаллӑ ҫӳхе пиншак тӑхӑннӑ.Волосы влажные, волнисто зачесанные назад, на босу ногу чувяки с загнутыми носами.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Сӗлекине юхтарать, мӗншӗн тесен эпӗ ӑна трофейсемшӗн вирелле тураса илтӗм.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Манӑн ҫӳҫсем вирелле тӑчӗҫ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вӑл темшӗн пӗрехмай ӗнсе ҫинче вирелле тӑракан ҫӳҫ пайӑрки ҫинчен шутлать, ҫав ҫӳҫ пайӑрки пуррине вӑл хӑй те туять, вӑл унӑн чӗрине ыраттарать, ҫапах та вӑл ниепле те калаҫма пуҫӑнаймасть.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӗсенчен пӗри шатра питлӗ, лаптак сӑмсаллӑ, хӗрлӗ ҫӳҫӗ вирелле тӑрать.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Вӑл пуҫӗнчен ҫӗлӗкне хывса илчӗ те, вирелле тӑнӑ ҫӳҫӗ арпашӑнса кайрӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӗр минутлӑха Петя Гудкинӑн хыткан, хуратутлӑ пичӗ, вирелле тӑракан шӑрт пек сарӑ ҫӳҫӗ куҫа курӑнса кайрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫавӑн ҫинчен каласа парсан, ман ҫӳҫ вирелле тӑрса кайрӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Батманов тӑчӗ те ҫӳҫне вирелле тураса ячӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӗрсе кайнипе вӑл ҫӗлӗкне хыврӗ; унӑн пысӑк хӑлхисем тата вирелле тӑнӑ хытӑ хура ҫӳҫӗ курӑнчӗ.Разгоряченный, он снял шапку, обнажились большие уши и торчащие вихрами черные жесткие волосы.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Проект тӑвакансен ушкӑнне ертсе пыракан Кобзев, ҫемҫе те хӑюсӑр сӑнлӑ ҫын, вирелле ҫӳҫлӗскер, анчах тӳрӗ те ӗҫчен инженер, Алексее асӑрхаттарчӗ (вӑл Алексее часах кӑмӑлланӑ):
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Калаҫнӑ чух хохол пекрех, а саспалли вырӑнне о тесе калаҫакан Дяденко подпоручик, ҫамрӑк офицер, ҫӗтӗк шинеллӗ те вирелле тӑракан ҫӳҫлӗскер, ҫав тери хытӑ, пӗр вӗҫӗмсӗр калаҫать пулсан та, мӗн пирки те пулин чӑркашланса тавлашса илме сӑлтав шырасах ҫӳрет пулсан та, вӑрт-варт хускалакан этем пулсан та, пурӗпӗр Володя кӑмӑлне каять, ҫак ҫиелтен пӑхма ҫиллес пек туйӑнакан этем питӗ аван, ҫав тери ырӑ кӑмӑллӑ этем иккенне курмасӑр тӑма пултарайман вӑл.
18 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Батарейӑри аслӑ офицер, капитан, хӗрлӗрех ҫӳҫ-пуҫлӑ ҫӳллех мар арҫын, ҫамки ҫинерехри ҫӳҫӗ, ун вирелле тӑрать, тӑнлавӗсем яп-яка, вӑл артиллери ӗҫӗнчи мӗн авалран пыракан йӑласене вӗренсе ӳснӗ офицер, дамӑсен кавалерӗ тата ученый та пулас.
18 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Елена Павловна туслисен звенине хӑй патне пухрӗ, кашнине пӑхса тухрӗ, галстукӗсене тӳрлетрӗ, вирелле тӑракан ҫӳҫ пайӑркисене якатса ячӗ.Елена Павловна собрала класс у себя, еще раз всех осмотрела, поправила галстуки, пригладила вихры.
Ноябрӗн улттӑмӗшӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Унӑн ҫӳҫӗ те вирелле тӑрать, ҫамки тӑрӑх та тар юхса, каҫӑр сӑмси ҫинелле анать.У нее уже и вихор вздыбился, и пот течет по лбу и скатывается с курносого носа.
Пулӑшакансем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Чижик сиксе тачӗ те йӗри-тавра пӑхса илчӗ, ӗнсе ҫинчи ҫӳҫӗ вирелле тӑчӗ.Чижик вскочила, осмотрелась, боевой хохолок вздыбился на затылке.
Климушка пахчара // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Чижик мӗн те пулин тума тытӑнсанах чӗкӗнтӗр пӗк хӗрелсе каять, ҫӳҫӗ-пуҫӗ вирелле тӑрать, каҫӑр сӑмси сивӗ тар тапса тухать…
Ҫулла Ленӑпа Чижик // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Каласа кӑтартрӗҫ те — ҫӳҫпуҫ вирелле чӑшӑл-л тӑрса кайрӗ.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Анчах та ҫул ҫинчи шухӑша малтанах шат та пат тӗвӗлесе хуманскер, ҫитменнине тата ҫул ҫинчи йӗркепе хӑй тӗп-тӗрӗс пыраканскер, яланах апла пулмасса шанакан япала — йӑлт кӗтменлӗхпе, ҫӳҫпуҫ вирелле тӑраслӑхпа тулса ларчӗ ҫак самант.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.