Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ӑҫтан тупрӑн эс ку хута?»
VI. Вӑранни // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Халь чӑрмантарас ҫук ӗнтӗ вӑл сана: ил, ак ҫак хута, пар эс ӑна…»
V. Шыв пики // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Десантниксем сахал калаҫрӗҫ; ҫӗр хута пӑлханни иртсе кайрӗ, анчах Самохвалов пирки шухӑшлани вӗсен кӑмӑлӗсене йывӑрлатрӗ…Десантники говорили мало; ночная тревога прошла, но мысли о Самохвалове их огорчали…
XIV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ҫак хута вуласа тухнӑ хыҫҫӑн Дубровка, тем ыратнӑ пек, пит-куҫне пӗркелентерсе илчӗ те Юргина хирӗҫлесе темӗн кӑшкӑркаларӗ, чӑмӑрне сывлӑшра сулкаларӗ.
VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Кондратьев юлташ, хута кӗрсемӗрччӗ!
IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӗсем иккӗмӗш хута улӑхса, кабинета кӗрсе кайрӗҫ.
V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Ой, Гриша, епле ҫыпӑҫатӑн эсӗ! — кулса каларӗ Шацкий, сӑра сутакан ҫине хӑйшӗн хута кӗресле пӑхса илсе.— Ой, Гриша, какой же ты настырный! — Шацкий посмотрел на продавщицу, как бы ища поддержки.
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫутӑ ҫунакан пусма тӑрӑх Варвара Сергеевна иккӗмӗш хута, Хворостянкин кабинечӗ вырнаҫнӑ ҫӗре, улӑхрӗ Унта колхозниксем кӗпӗрленсе тӑраҫҫӗ, хуллен утнӑ сасӑсем, арҫынсем калаҫни илтӗнет.
XXIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Килте вӑл арӑмӗпе кӑмӑллӑн калаҫрӗ, ӑна Кондратьевпа калаҫни ҫинчен каласа пачӗ, хӑйӗн айӑпӗ ҫинчен бюрона памалли хута ҫырма ларчӗ; чӗрере ӑшӑ та ҫӑмӑл: ҫак кунсенче унӑн кӑкӑрне пӗрмаях пусарса тӑнӑ йывӑр чул ишӗлсе аннӑ пек туйӑнать.
XIX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Ҫакӑн пек ҫӗр хута килнин сӑлтавне куратӑп та, тавҫӑрса та илетӗп.
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Эпӗ ҫак хута ҫеҫ куратӑп, укҫи ӑҫта?
X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Атя ҫӳлти хута улӑхатпӑр», терӗ виҫҫӗмӗшӗ.
Франсуаза // Василий Алагер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 87–92 стр.
Ҫывӑрмалли пӳлӗмсенчен туха-туха, вӗсем каллех аялти хута эрех ӗҫме анчӗҫ, унтан каллех улӑхрӗҫ, каллех, каллех…Из спальных комнат они сходили опять вниз пить, потом опять шля наверх.
Франсуаза // Василий Алагер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 87–92 стр.
Вӗсем, виҫӗ сӗтеле пӗр ҫӗре лартса, малтан хӗрарӑмсемпе пӗрле ӗҫрӗҫ, унтан, сӗтел хушшинчен тухса, хӗрарӑмсемпе пӗрле ҫӳлти хута улӑхрӗҫ.
Франсуаза // Василий Алагер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 87–92 стр.
Унтанах 45 миллиметрлӑ тупӑ турттарса таврӑнчӗҫ, пӗлекен ҫынсем каланӑ тӑрӑх, ӑна юсаса хута яма та ҫӑмӑл иккен.
X // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ӑна сӳрӗккӗн итленӗ, хута кӗнӗ пек пулса, вӑл ыйтнине тума пулнӑ, лӑплантарнӑ, анчах хӑйсем нимӗн те туман.Его слушали невнимательно, с грустными улыбками, обещали, успокаивали и ничего не делали.
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Егор, эсӗ хута лайӑх пӗлекен ҫын, интеллигента тухнӑ машинист, калас пулать, тӗрлӗ техникӑна пӗлекен ҫын пулсан та, пирӗн простой пурнӑҫа нимӗн те пӗлместӗн…
XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӑл ман хута кӗме тивӗҫ…»
VIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӑл хута сахал пӗлнипе колхозницӑран ытла ӳсме пултарайман пулсан та, хӑй ҫеҫ пуяссишӗн тӑрӑшманнипе, хуҫалӑха лайӑхлатма пӗрмаях тӑрӑшнипе колхоза шутсӑр пысӑк усӑ панӑ…
VIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Татьяна унтан ыйтмарӗ пулсан та, Виктор хӑй ятне хӑех каласа пачӗ, хӑй Усть-Невински станцине хута янӑ ҫӗрте ӗҫленӗ инженер пулнине пӗлтерчӗ.
I // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.