Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӗрӗссипе, Комсомольскинче, ҫакӑн пек ӗҫе эпӗ чи малтан пуҫларӑм.
«Техникӑна мӑшӑра юратнӑ пек юратмалла» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№
Тӗрӗссипе, маларах эпӗ псевдонима хирӗҫчӗ.
«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№
Тӗрӗссипе, вӑл эгоизмран та хӑтарать.
«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№
Тӗрӗссипе, чӑн-чӑн сыра ӗне сӗтӗнчен мар, качаканнинчен янтӑлаҫҫӗ.По-настоящему, оригинальный сыр готовят не из коровьего молока, а из козьего.
«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№
Тӗрӗссипе, вӑл ҫут ҫанталӑк пекех аталанса пырать.
«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№
Тӗрӗссипе, этемӗн чун-чӗре туйӑмӗсем питӗ анлӑ.
«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№
Тӗрӗссипе, вӗсемшӗн пулӑшу виҫи мӗн чухлӗ пулни мар, ҫав мел пурри пӗлтерӗшлӗрех, — тет ректор.
Ялсенче кадр ыйтӑвӗ ҫав-ҫавах ҫивӗч // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№
Вӗсене виҫҫӗн сӑваҫҫӗ, тӗрӗссипе аппарат сӑвать-ха.
Продуктивлӑха ӳстересси, ӑратлӑха лайӑхлатасси тӗпре пулмалла // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.06
Тӗрӗссипе, 35 ҫул хушшинче мӗн кӑна тӳсмен пуль?
Нимӗчкасси старости // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.08
Тӗрӗссипе, эпир асӑннӑ тапхӑрта япӑх ӗҫлемен, районта спорт мероприятийӗсем сахал мар йӗркелесе ирттернӗ, сывӑ пурнӑҫ йӗркине пропагандӑлама тӑрӑшнӑ.
Мӗн пур ҫынсен уявӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.07
Тӗрӗссипе, халӗ шкулта вӗреннӗ чухне хушма занятие каяс пулсан та тухтӑртан справка илмелле.
Ҫул ҫитменнисен прависене хӳтӗлесси те - тӗп вырӑнта // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №
Тӗрӗссипе, маншӑн рольсен шучӗ пӗлтерӗшлӗ мар, сӑнара еплерех уҫса пани хумхантарать.По правде, для меня не имеет значение количество ролей, волнует как раскрываю образ.
Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №
Тӗрӗссипе, ытти ҫултипе танлаштарсан, кунта кӑҫал ҫулталӑкӗпех питех шавлӑ пулман-ха.Правда, по сравнению с другими годами, здесь и в течение года было не очень шумно.
Вӑхӑтлӑха шӑпланчӗ шкул // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29
Тӗрӗссипе каласан, кустӑрмаллӑ хурҫӑ учӗ ҫинчен пӗрре те анман.
Шанчӑклӑ ӗҫчен // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22
Тӗрӗссипе — харӑсах темиҫе министр тивӗҫне пурнӑҫланӑ.
«Пылчӑклӑ атӑпа Чичикин пӳлӗмне кӗтӗм» // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№
Тӗрӗссипе, хӗвелҫаврӑнӑша чӑн-чӑн аптека тесен те йӑнӑш пулас ҫук.
Пӗчӗк хӗвеле аса илтерет // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№
Тӗрӗссипе, темиҫешӗ ҫинчен тахҫанах маннӑччӗ ӗнтӗ.
Хӗрарӑм илемӗн фотоӳнерҫи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№
Атте, тӗрӗссипе, сӑмах ваклама питех кӑмӑлламастчӗ, вӑрҫа каймасӑр пӑрӑнса юлнӑ ҫынсене тӳсме пултараймастчӗ.
Орден-медальне ҫакса ҫӳреместчӗ // Роза Скворцова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№
Тӗрӗссипе, Михаил Миникаев чӑн чӑваш Канаш ялӗнче атте-анне чӗлхипех калаҫса ӳснӗ-ха.По правде, Михаил Миникеев вырос в истинно чувашской деревне Канаш разговаривая на родном языке.
«Чӑвашлах калаҫас килет» // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15
Тӗрӗссипе, паянхи вӑйпитти ӑру ҫут тӗнчене чылай каярах килнӗ.
Ялти йӗркелӗх - ҫӗршыври тӑнӑҫлӑх // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№