Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тинкерсе (тĕпĕ: тинкер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл, шыв сирпӗтсе, пӗтӗм кӳлепипе вӗттӗн-вӗттӗн, вӗтӗрти-вӗтӗрти чӗтренсе-силленсе илчӗ, вара, мана куҫран уҫҫӑн, тӗппипех ҫаврӑннӑ кӑмӑлпа тинкерсе, хӳрине пӑлтӑртаттарма пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

— Мӗн, арҫынӗ питех те килӗшрӗ-им? — йӑлттин тинкерсе, Ленӑпа те шӳтлесе, те ӑна йӗплесе илчӗ кунта ӗҫлекен хӗрарӑмсенчен пӗри, ҫивӗч хура куҫли, пиҫмен пашалу пек тачка туталли, пӳрнисене «хӗрлӗ тюльпан» — маникюр туни, самӑртнӑ сысна пек тапчамми (тӑхӑр уйӑхпа ҫӳрекенскер пулчӗ пулинех?).

Куҫарса пулӑш

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Карчӑк, алӑ тытса, пӗр вӑхӑт хӗре тӗпчевлӗн тинкерсе тӑчӗ, унӑн тӑрӑ, икӗ шултра сенкер шӑрҫа пек куҫӗсенче ырӑ кӑмӑл кӳлли сӑпайлӑн чӳхеннине асӑрхасан, кӑмӑлӗпе тин ҫеҫ кӑмакаран пиҫсе тухнӑ ҫӑкӑр пек ҫемҫелсе, ӑшӑнса кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

— Эсӗ мӗн, Турра ӗненетӗн-и? — йӗплӗ кулам пекки туса, каччине тӳррӗнех питленӗ пек тинкерсе, куҫне пысӑклатсах ячӗ хӗрӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Ку сахал! — ҫатӑр тинкерсе, «мӑйран пӑвсах» «тапӑнчӗ» качча сассипе иккӗмӗш хӗрарӑмӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Халӗ те чакмасть-и? — терӗ вӑл, Ревлен ҫине тинкерсе.

Куҫарса пулӑш

12 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

— Ну, мӗнле-ха, ачам, токарь ӗҫӗ килӗшет-и сана? — ҫаплах калаҫрӗ-ха ватти, ачана куҫран тинкерсе.

Куҫарса пулӑш

7 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Лена хӑй умӗнчи каччӑна тинкерсе пӑхрӗ.

Куҫарса пулӑш

X // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Акӑ вӑл Тамарӑна аллинчен ҫавӑрса тытрӗ те ӑна куҫӗнченех тинкерсе лӑпкӑн ҫеҫ каласа хучӗ.

Куҫарса пулӑш

X // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Пӗр хушӑ вӗсем нимӗн чӗнмесӗр шурӑмпуҫӗ еннелле тинкерсе ларчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ленӑн куҫӗсем чарӑлсах кайрӗҫ, вӑл пӗр хушӑ темиҫе пин сасӑпа шиплетекен чӗпӗсем ҫине тинкерсе, вӗсен янӑраса тӑракан кӗввине итлесе тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Хӗрачана йӗрсе яма тухтӑр чарчӗ, вӑл ӑна ҫӗклесе тӑратрӗ те унӑн хӑранипе чарӑлса кайнӑ хуп-хура куҫӗнчен тинкерсе лӑпкӑн ҫеҫ каласа хучӗ:

Куҫарса пулӑш

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Хӗрача ҫаплах чарӑлнӑ куҫсемпе тӳпенелле тинкерсе ларчӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗлӗт // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 81-82 с.

Тепӗр ҫӗрте тата ҫӑварне метр тӑршшӗ ҫинҫешке патак хыпнӑ, патаккин икӗ вӗҫне те вӑтӑр-хӗрӗхшер кӑмпа тирнӗ пакша чӑрӑш тӑрринелле сиккелесе улӑхнине асӑрхарӑм та чылайччен ним тапранмасӑр ҫӳлелле тинкерсе тӑтӑм.

Куҫарса пулӑш

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Вара, сенкер тӳпе еннелле, хӑй тӗрӗс каланине пӗлсе тӑма ӑна та чӗннӗ пек, малалла тинкерсе Виктор хушса хучӗ:

И, глядя вперед, в голубеющую даль, точно призывая се в свидетели, Виктор добавил:

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫак алӑ ҫумне тӗренсе, хӗрарӑм пуҫне ҫӗклерӗ те кӗрнеклӗ, сарӑ пуҫлӑ, ҫие тӗссӗртерех гимнастерка тӑхӑннӑ ҫын ҫине тинкерсе пӑхрӗ.

Опершись на эту руку, женщина подняла глаза и пристально вгляделась в своего провожатого, статного, русоголового, в выгоревшей гимнастерке.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Политикӑра ҫакна «вӑрҫӑ плацдармӗ» теҫҫӗ, — алтупанӗ ҫине тимлӗн тинкерсе пӑхса ӑнлантарчӗ вӑл.

В политике это называется «военный плацдарм», — пояснил он со значением, критически изучая свою ладонь.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Виктор куҫне Горовиц ури тупанӗ ҫинчен илчӗ те хӑрушла хӗнесе пӗтернӗ ҫын ҫинелле тинкерсе пӑхрӗ.

Виктор отвел взгляд от ступней Горовица и посмотрел на истязаемого.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Санатори хуҫи барельефа ҫӳлелле ҫӗклерӗ те аяккарах кайса тӑчӗ, унӑн пахалӑхне пӗлес тенӗ пек реклама ҫине тинкерсе пӑхма тытӑнчӗ.

Хозяин санатория приподнял рукой барельеф на высоту вывески и оценивающе поглядел на него издали, прищурив глаз.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вара Прелл тинех пуҫне ҫӗклерӗ, вӗсем ҫине шӑтарас пек тинкерсе пӑхрӗ.

Прелл поднял наконец на них глаза и окинул ребят проницательным взглядом.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех