Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тинкерсе (тĕпĕ: тинкер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫынсене шанман пирки канӑҫне ҫухатнӑскер, вӑл тӗттӗмре «тӗп сакайӗнчи» нарсем ҫинелле тинкерсе пӑхрӗ.

Тревожимый подозрениями, он сверлил взглядом темноту «подвального этажа».

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Корицӑна вӗренекенсем вара шӑп ҫак самантра хӗвел пайӑрки килсе ҫутатнӑ Европа картти ҫинчи пӑнчӑ еннелле тинкерсе пӑхрӗҫ.

А Корица и ученики широко раскрытыми глазами глядели тем временем па карту Европы, на которую в этот момент вспрыгнул резвый солнечный зайчик.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анишора Фретичпа Доруца ҫине ӑшшӑн тинкерсе пӑхрӗ.

Внимательно, тепло оглядев обоих товарищей,

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хородничану директорӑн ҫаврака та тулли, анчах нӗрсӗр пит-куҫӗ ҫине чӑтӑмлӑн та йӗрӗнчӗклӗн тинкерсе пӑхрӗ.

Хородничану со сдержанным презрением разглядывал смуглое, здоровое и грубое лицо директора.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Доруца Моломан ҫине тем ыйтса пӗлесшӗн пулнӑ пек тинкерсе пӑхрӗ.

Доруца требовательно и строго остановил взгляд на Моломане.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Директор вӗсем ҫине шанмасӑр, ҫивӗччӗн тинкерсе пӑхрӗ.

Директор так и впился в них подозрительным взглядом.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ачасем надзиратель ҫине пӗр хускалмасӑр тинкерсе пӑхаҫҫӗ.

Лица у ребят точно окаменели.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унӑн куҫӗнчен тинкерсе пӑхрӑм, хӑюлӑх килсе те кӗчӗ.

Куҫарса пулӑш

Паллашу // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 74–76 с.

Пысӑк ӗҫ ҫинчен каласса кӗтнӗ пекех ларурисем учитель ҫине тинкерсе пӑхрӗҫ, ун ҫӑварӗнчен халь-халь кирлӗ сӑмах тухасса шанчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Тиха пилӗкне хуҫакансем // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 29–32 с.

Мӗн ман ҫине тинкерсе пӑхатӑн? — ҫӑвар уҫма та памасть.

Куҫарса пулӑш

Вӗрентеҫҫӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 23–26 с.

Заказ йышӑннӑ хӗрарӑм тинкерсе пӑхрӗ ман юлташ ҫине.

Куҫарса пулӑш

Япшар тус якатать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 13–15 с.

Ҫиелтен пӑхма вӑл питӗ лӑпкӑ, сӳрӗк ҫын темелле, анчах ялкӑшакан куҫӗсем ҫын ҫине питӗ тинкерсе, витӗр курасла пӑхаҫҫӗ; вӗсенче тӗпчевлӗ шухӑш та, темрен тӑрӑхласа кулас туртӑм та палӑрать.

Куҫарса пулӑш

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Пазухин хӑй ҫывӑхӗнчи ҫынсем ҫине тинкерсе пӑхрӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Салам! — терӗ вӑл, Мухаров ҫине хура куҫӗпе тинкерсе.

Куҫарса пулӑш

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Малтан Лавр ҫын тумӗпе ҫӳреме питӗ вӑтанчӗ, урамра кашниех ун костюмӗ ҫине тинкерсе пӑхнӑн туйӑнатчӗ ӑна.

Куҫарса пулӑш

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Борис экран ҫине мар, хӑйӗн ӑшне ҫунтаракан Аля ҫине тинкерсе пӑхса ларчӗ.

Куҫарса пулӑш

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Хаяр карчӑк малтанах коньяк кӗленчи ҫине тинкерсе пӑхрӗ (ӗҫсе янӑ-и, яман-и терӗ пулас; коньякне эпир кӑштшар ҫеҫ тутаннӑччӗ), вара чашӑк-тирӗке йӑтса тухнӑ чух кӗскен ыйтрӗ:

Куҫарса пулӑш

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Вӑл та ман ҫине пӗр-икӗ хутчен тинкерсе пӑхрӗ, хӑйне сӑнанӑшӑн тарӑхрӗ пулас: хура куҫ харшисене кӑмӑлсӑррӑн пӗркелесе илчӗ.

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— Ытла сӑпайлӑ эсир, хӑвӑрӑн паттӑрлӑхӑр ҫинчен нумай калама юратмастӑр, — терӗ Новелла, мана куҫран тинкерсе пӑхса.

Куҫарса пулӑш

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ҫак тӗлӗнтермӗш хӗр пӗрре чуна ҫӗклентермелле йӑлкӑшса кулать, тепре сасартӑк салхуланать, ун пек чух ман ҫине тинкерсе, тӗпченӗ евӗр пӑхать.

Куҫарса пулӑш

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех