Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫавнашкал (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавнашкал суя туйӑм Тамарӑна та нумай асаплантарать.

Куҫарса пулӑш

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Хум Микулайӗ ҫавнашкал ӗҫлет, анчах вӑл аякри корреспондент кӑна.

Куҫарса пулӑш

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Мышкин бухгалтер та ҫавнашкал киревсӗр ҫын.

Таким негодяем является и бухгалтер Мышкин.

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Ҫавнашкал пиҫӗм характер коллективра, халӑх ӗҫӗнче ҫеҫ чӑмӑртанма пултарнӑ.

Такой закаленный характер мог сформироваться только в коллективе, в угодном для народа деле.

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Предпринимательсен прависене хӳтӗлес енӗпе ӗҫлекен уполномоченнӑй должноҫне туса хуни ҫавнашкал тепӗр тӗрӗс утӑм шутланать.

Следующим логичным шагом станет введение должности Уполномоченного по защите прав предпринимателей.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Хальхи вӑхӑтра ҫавнашкал тӗслӗхсем тӑрӑх Чӑваш Ен Пурлӑх министерстви тӑратнӑ тавӑҫ требованийӗсене тивӗҫтерни ҫинчен калакан суд йышӑнӑвӗсем вӑя кӗнӗ, асӑннӑ килӗшӳсене тӑвас тӗлӗшпе пуҫару тунисен ӗҫӗсене право сыхлакан органсем тӗпчеҫҫӗ.

В настоящее время по таким фактам имеются вступившие в законную силу решения суда об удовлетворении исковых требований Минимущества Чувашии, дела в отношении инициаторов сделок рассматриваются в правоохранительных органах.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Ҫавнашкал ҫурт-йӗре малашне Шупашкарпа Ҫӗнӗ Шупашкар хулисенче кӑна мар, мӗн пур хула округӗпе муниципаллӑ районтах тума тытӑнаҫҫӗ.

Такое жилье будет строиться во всех городских округах и муниципальных районах, а не только в Чебоксарах и Новочебоксарске.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Ҫавнашкал пуҫаруллӑ, ҫирӗп тӗллевлӗ ачасем вӗренеҫҫӗ чӑваш шкулӗсенче, ҫавӑнпа та пирӗн республикӑн малашлӑхӗ лайӑх пуласси пирки шантарсах калама пулать.

Такие инициативные, целеустремленные ребята учатся в чувашских школах, поэтому можно с полной уверенностью сказать, что у нашей республики отличные перспективы.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Пирӗн ҫавнашкал атлетсен шучӗ тӑтӑшах ӳссе пытӑр тата вӗсен хушшинче уйрӑмах пултаруллисем, лидерсемпе чемпионсем тупӑнсах тӑччӑр тесе ҫине тӑрса тӑрӑшмалла.

Мы должны стремиться к тому, чтобы их становилось все больше и среди них появлялись яркие личности, лидеры, чемпионы.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Цифрӑсемпе ҫавнашкал ирӗклӗн усӑ курма юрамасть – хамӑра улталама кирлӗ мар.

Манипуляции с цифрами недопустимы – нельзя заниматься самообманом.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

2012 ҫулта ҫавнашкал 270 хуҫалӑх йӗркеленнӗ, вӗсенчен 60 процента яхӑн йышӗ ял хуҫалӑх производствине аталантарма ҫӑмӑллӑхлӑ кредитсем явӑҫтарнӑ.

В 2012 году было создано 270 таких хозяйств, из них 60% привлекли льготные кредиты на развитие сельскохозяйственного производства.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Ҫавнашкал килӗштерсе ӗҫлени ҫӗнӗ, импорта улӑштаракан тавар тӗсӗсене туса хатӗрлеме лайӑх малашлӑх уҫать.

Это сотрудничество открывает широкие перспективы в разработке новых, импортозамещающих видов продукции.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

2012 ҫулта ҫавнашкал проектсене «Шупашкарти «Ҫеҫпӗл» предприяти», «Канашри автоагрегат завочӗ», «Вӑрнарти хутӑш препаратсен завочӗ», «Ҫӗмӗрлери ятарлӑ автомобильсен завочӗ», «Етӗрне сӗт», «ТУС» организацисенче пурнӑҫлама тытӑннӑ.

В 2012 году реализация таких проектов началась в таких организациях, как Чебоксарское предприятие «Сеспель», Канашский автоагрегатный завод, Вурнарский завод смесевых препаратов, Шумерлинский завод спецавтомобилей, «Ядринмолоко», «ТУС».

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Ҫавнашкал сӳтсе явнин, ҫавӑн пекех пӗтӗм тӗнчери никама пӑхӑнман ятлӑ-сумлӑ экспертиза хаклавӗн пӗтӗмлетӗвӗсем Атӑл тӑрӑхӗнчи пӗтӗм регион ырлӑхӗшӗн тӑвакан чи тӗрӗс йышӑну никӗсне хывӗҫ.

Его итоги, а также выводы независимой авторитетной международной экспертизы будут положены в основу оптимального решения во благо всего Поволжского региона.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Ҫавнашкал тӗслӗхсем малашне те пуласран асӑрханса конкурс требованийӗсене тата та ҫирӗплетмелле, контрактсене пит шанчӑклах мар пурнӑҫлакансемпе тӑвас йӑлана пӑрахӑҫламалла.

Во избежание повторения подобных случаев необходимо ужесточать конкурсные требования, не допускать заключения контрактов с исполнителями, обладающими сомнительной репутацией.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Ҫавнашкал депутатсен хӑйсен суйлавҫисен умӗнчи яваплӑх ӑҫта-ши тата?

А где же ответственность таких депутатов перед своими избирателями?

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ыйтас килет: халӑх суйланӑ ҫав ҫынсен пирӗн ачасемпе мӑнуксем ҫине ҫавнашкал йывӑрлӑха тиеме мораль тӗлӗшӗнчи ирӗк пур-и?

Хочу спросить: есть ли у этих народных избранников моральное право взваливать на наших детей и внуков такое бремя?

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Иккӗмӗшӗнчен, влаҫ органӗсен должноҫри яваплӑ ҫыннисен ҫавнашкал предприятисене ҫирӗп асӑрхаса тӑмалла.

Второе, ответственным должностным лицам органов власти необходимо жестко администрировать эти предприятия.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Анчах ҫавнашкал предпринимательсем хӑйсен ӗҫченӗсемшӗн, патшалӑхшӑн тӗрлӗ йывӑрлӑх кӑларса тӑратаҫҫӗ.

Но они создают целый ряд проблем для своих работников и для государства.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ял хуҫалӑх министерстви кӑҫалхи ҫӗртме уйӑхӗнче ирттернӗ мониторинг пӗтӗмлетӗвӗ ҫавнашкал: потребительсем туяннӑ тавар тата пулӑшу ӗҫӗсен хакӗ пӗлтӗрхи раштав уйӑхӗнчипе танлаштарсан 2,5 процент /Раҫҫейре — 3,3/ ӳснӗ.

Куҫарса пулӑш

Хамӑрӑн тавара туянӑр! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.20

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех