Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Инкек сăмах пирĕн базăра пур.
Инкек (тĕпĕ: инкек) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Октябрь пӗтнӗ тӗле Василин инкек пулчӗ: ашшӗ вар-хырӑм ракӗпе йывӑр чирлесе ӳкрӗ.

В конце октября у Василия случилась беда: отец тяжело заболел раком желудка.

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Красноармеецсен отрячӗн тылне татса кӗнӗ шуррисен ушкӑнӗ пысӑк инкек туса хучӗ.

Группа белых, прорвавшаяся в тыл красноармейского отряда, причинила много бедствий.

7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Инкек пулма пултарать вӗт.

Да ведь беда может получиться.

7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Инкек ҫитсе килни ытларах та ытларах туйӑнса тӑчӗ.

Приближение беды становилось все ощутимей.

6. Иртен те ир пулаканни // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Фронюшкӑна инкек турӑм.

С Фросюшкой набедовал.

5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Инкек пулать ӗнтӗ ман та санпала…

Бедища мне теперь с тобой…

5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ир-ирех килсе ҫитекен йӗпе-сапа ҫанталӑклӑ кӗркунне Угрень таврашӗнчи колхозсене пӗрмаях инкек кӳрет.

Ранняя и дождливая осень была постоянным бедствием для угренских колхозов.

3. Ҫуркунне // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ксенофонтовна пӗр шухӑшсӑр чей ӗҫсе ларнӑ, хӑй патне инкек килсе ҫитнине те туйман вӑл.

Ксенофонтовна спокойно сидела за самоваром и не чуяла нависшей над ней беды.

1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Инкек!

Куҫарса пулӑш

11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

«Ҫак ҫынсене хамӑн пӗтӗм инкек ҫинчен пӗр пытармасӑр каласа парасчӗ. Акӑ манӑн пурнӑҫ епле, хаклӑ ҫынсем, мӗн тумаллине те пӗлместӗп эпӗ!

«Взять бы да рассказать этим людям всю свою беду от чистого сердца. Вот, мол, какое мое положение, добрые люди, и ума я не приложу, как мне поступить!

11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Инкек ҫитрӗ!

Беда пришла!

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Упӑшкине килсе тухнӑ инкек Авдотьйӑна пӑлхантарнӑ, ҫакӑн пек йывӑр самантра вӑл ӑна мар, урӑх хӗрарӑма аса илни йӗп пак йӗпленӗ.

Авдотью взволновала беда, нависшая над мужем, и кольнуло то, что в тяжкую минуту первой он вспомнил не ее, а другую женщину.

4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Сакӑр сехетре каллех инкек сиксе тухнӑ.

А в восемь часов обнаружилось нечто такое.

Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Мӗнле инкек? — тесе Асеев ун патне парта ҫине пырса ларнӑ.

Беда какая? — Асеев подсел к нему на парту.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Килте Сергее тепӗр инкек кӗтнӗ.

А дома Сергея поджидала уже другая беда.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Малтанхи вӑхӑтра ҫӗнӗ ачасем час-часах инкек тӳснӗ: кӗҫ аллисене кастарнӑ, кӗҫ ури ҫине йывӑр болванка ӳкернӗ, кӗҫ тиски ҫинче пӳрнене хӗстерсе лартнӑ.

На первых порах новички в мастерских то и дело попадали в беду: то руку порежут, то на ноги тяжелую болванку уронят, то палец зажмут в тиски.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Анчах инкек сиксе тухнӑ, Серёжӑн чи кирли алӑ айӗнче пулман.

Да вот беда, самого главного у Сережи под рукой не оказалось.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Анчах Серёжӑн «Грант капитан ачисемшӗн» нимӗнле инкек те пулман.

Но никакой беды с Сережей из-за «Детей капитана Гранта» не приключилось.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Вӗсем юрла-юрла пурӑннӑ, анчах сасартӑк вӗсен инкек тухнӑ: амӑшӗ чирлесе вилнӗ.

Жили они припеваючи, да вдруг случилась беда: заболела и померла мать.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Амӑшӗ вилнӗ хыҫҫӑнах пӗр кӗтмен инкек пулса иртнӗ, ачасем ӑна нумайччен астуса пурӑннӑ.

Однажды, вскоре после смерти матери, произошел случай, который надолго остался в памяти ребят.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех