Шырав
Шырав ĕçĕ:
Зоя вара хӑй дневникӗ ҫине, ытти ӗҫе тунӑ чухнехи пекех, пӗтӗм чунтан тӑрӑшса, час-часах тата мӗн пулса иртнине тӗплӗн ҫырса пыратчӗ.
Дневник // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Дзержинский ячӗпе тӑракан станцири пыл карасӗ пек курӑнакан тӗплӗн ҫыпӑҫтарнӑ плитасене, Комсомольская площадӗнчи ҫӗр айӗнчи кермене, ылтӑн тӗслӗ, кӑвак мраморсене ниепле те курса тӑранма ҫук.
Тӗлӗнмелле ҫулҫӳрев // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Нимӗн те манса хӑварман, мӗн кирлине пурне те тӗплӗн шухӑшланӑ — унта йӗпрен пуҫласа ӗне таранах пур.
«Челюскин!» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ҫак каҫ эпир Зойӑпа иксӗмӗр апат пӗҫертӗмӗр: вӑл ҫӗрулмине тӗплӗн те таса шуратрӗ, кӗрпе ҫурӗ, унтан кастрюле хӑшне мӗн чухлӗ янине сӑнаса пӑхса тӑчӗ.
Ашшӗсӗр // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Хӑй хуҫалӑхне Шура та питӗ тӗплӗн пуҫтарчӗ: кантӑк ванчӑкӗсене, чул, тимӗр таткисемпе вӑлтисене, вӗҫне кукӑртнӑ пӑтасене тата ытти япаласене пурне те пӗр ҫӗре ҫыхса хучӗ.
Урӑх хваттер // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
«Ҫынсем пӑхса тӑмаҫҫӗ-ши?» — енчен енне тӗплӗн сӑнаса ҫаврӑнчӗ — ҫын тавраш мар, йыт-качка та курӑнмасть.
XXVIII. Таптанми йӗр // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тӗплӗн турӗҫ ҫав ӗҫне.
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тимӗр кӑвак лашапа, ҫуни ҫине — тӗплӗн асӑрхаса та юлаймарӑм — виҫҫӗн ларнӑччӗ пулмалла.Запряженные серым жеребцом, в санях трое, кажется, сидели, я не запомнил.
XX. Чӗре ҫунтармӑш кунсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ятне такам туртса кӑларнӑ, никам та тӗплӗн пӗлмест.Каково его настоящее имя и кто его у него отнял — тоже неизвестно.
V. Хисеп йыхравӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Урнашка Хветюкӗ Кантюк лавккинче Нямаҫа пулӑшкалам пек тӑвать, каҫсерен лавкка хураллать; хӑй вӑл хӑш енчен килнӗ чӑваш, ҫӗрӗ-шывӗ пур-и унӑн, ҫемйи-вӑлӗш ӑҫта пурӑнать, — ялта ун ҫинчен никам та тӗплӗн пӗлмест, хӑй та каламасть.
V. Хисеп йыхравӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Мишка хӑрах алӑллипе мӗнле тӗл пулни ҫинчен тӗплӗн каласа пачӗ.
12. Шпионпа тӗлпулни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Пӗчӗк фонарьпе ҫутатса вӗсем ҫак тӗлти урама сарнӑ чулсене, тротуара тӗплӗн сӑнаса тухрӗҫ.При свете фонарика они внимательно осмотрели мостовую и тротуар.
7. Ракетчик // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӑл хай пасарта курнине пӗтӗмпех йӗркеллӗн, тӗплӗн каласа кӑтартрӗ.Он толково и подробно рассказал всю сцену, которую наблюдал на рынке.
5. Тӗлпулу // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ачасем мӗн тери ытларах каласа пачӗҫ, вӗсен ҫав тери ытларах каласа парасси килчӗ, мӗншӗн тесен вӗсене ҫакӑн пек тинкерсе, тӗплӗн, каланисене чӗре патне йышӑнса илекен халиччен те пулман.
3. Зажигалкӑсем // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӗсенчен пӗри те пӗр сӑмах чӗнменни тата вӗсем шӳт туманни вӗсем ывӑннине тӗплӗн ыйтса тӗпченинчен те лайӑхрах кӑтартса парать.Полное отсутствие разговоров и шуток говорило больше, чем самые подробные расспросы.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Эпӗ халӗ пурин ҫинчен те тӗплӗн каласа пама пултаратӑп.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Зина пикенсех ӑна ыйтусем пама пуҫлать, Тёма пӗр такӑнмасӑр нимӗн те манса хӑвармасӑр, ыйтнине хирӗҫ тӗплӗн каласа пырать.Зина добросовестно принималась спрашивать, и Тёма без запинки отвечал с малейшими деталями.
Экзаменсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Мӗнле йышши кимӗ тӑвас ыйтӑва вӗсем пур енчен те тӗплӗн канашларӗҫ.
Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Хӑйӗн планне тӗплӗн шухӑшласа пӑхнӑ май, Данилов ҫакӑн пек ӗмӗт тытрӗ: карап ҫине гаваньрен тӳрех ларса тухма май пулас ҫук, мӗншӗн тесен, палласа илӗҫ те ниҫта та ямӗҫ, тепӗр хисепрен тата ют ҫӗршыва каймалли паспортсем ыйтӗҫ.
Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Данилов мӗн пурне тӗплӗн, пур енчен те шухӑшласа пӑхрӗ.
Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.