Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ санран парне кӗтместӗп вӗт.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Хальхинче вӑл Натальйӑна нимӗнле парне те памарӗ, Петра вара ӳпкелешсе: — Мана кӗрӳсем мар, ывӑлсем кирлӗ. Ӗҫе ют ҫынсем валли пуҫласа ятӑм-и вара эпӗ? — терӗ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Парне пама пулчӗ пулсан, епле аван ан пултӑр-ха.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑл кинӗ ҫине сӑнаса пӑхса илчӗ те сасартӑк: — Сарӑлатӑн, Наталья! Ывӑл ача ҫуралсан — лайӑх парне парӑп сана, — терӗ.Пощупал глазами сноху и закричал: — Пухнешь, Наталья? Родишь мальчика — хороший подарок сделаю.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Тепӗр тесен, ҫынна ҫав тери хисеплесе, тӑрӑшсах пӳлӗм тирпейлесе парне кӳрекенсем Залкиндпа Женя, пуринчен ытла Женя пулнине вӑл кунта кӗрсенех ӑнланса илчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Килте Алексее кӗтмен парне пулнӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унта нанисем хӑйсен праҫникне уявланӑ, йывӑҫ патӗнче юханшыв туррине тата тайга туррине парне кӳнӗ.Там нани праздновали свой праздник и приносили жертвы у дерева речному божеству и Богу тайги.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пирӗн парне пулӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кашни ҫулах пулӑшу пухмачне хӑйсен ирӗкӗпе парне паракансенчен сахал мар укҫа-тенкӗ пуҫтарӑнать.Ежегодно в копилку добра поступают огромные суммы добровольных взносов.
Чӑваш Енре «Ачалӑх ячӗпе, ачалӑхшӑн» ырӑ кӑмӑллӑх марафонӗ старт илчӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=6e ... b4575c9e35
Беридзе паян мана парне панӑ пекех туйӑнчӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Чи малтан Октябрь уявӗ ячӗпе тата Иосиф Виссарионович пире пурне те панӑ парне ячӗпе ырӑ сунатӑп, — илтӗнчӗ пиллӗкмӗш участок начальникӗн тытӑннӑ сасси.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ҫак кӗнекене сана парне парас тетӗп, — терӗ Сидоренко хуллен, чунтан тенӗ пекех.— Эту книжечку я хочу подарить тебе, — мягко, почти растроганно сказал Сидоренко.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӗрре мӑнкун умӗн нимӗҫсем хӑйсен Севастополь таврашӗнчи ҫарне парне яма хатӗрленнӗ.Однажды, перед пасхой, немцы намеревались отправить подарки своим войскам под Севастополь.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Сан валли парне хатӗр.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Часах Ҫӗнӗ ҫул ҫитет, парне хатӗрлес пулать.
Юмаxсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Атьӑр, ачасем, пӗчӗккисем валли парне хатӗрлер, — тет Леночка.— Давайте, ребята, сделаем для малышей подарки, — говорит Леночка.
Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Юратса панӑ пӗчӗк парне, чӗре тӗлӗнче тытса усранӑскер, хӑйне усракан ҫыннӑн кун-ҫулне ҫӑлса хӑварнӑ.Маленькая безделушка, хранимая на сердце, спасла жизнь ее обладателю.
C сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Ку ашшӗшӗн мӗскерле парне пулӗ-ши!
LХХХII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Сире курни, мисс Луиза, маншӑн чи пысӑк парне пулать.— Увидеть вас, мисс Луиза, будет для меня лучшим вознаграждением.
XXV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Часах чирлӗ ҫынна татах ҫавӑн пек тепӗр парне парса хӗпӗртеттернӗ.
XXII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.