Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Кунта илсе кил анчӑк ҫурине, — кӗрлерӗ хулӑн та хаяр сасӑ.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫак вӑхӑтра арӑмӗ шӑпах икӗ анчӑк ҫурине ӗмӗртсе ларнӑ.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пӑрахут, чӑнах та, кушак ҫурине сӗксе ывӑтма шутланӑ качака таки пек, тӳрех хӗрлӗ бакен патне ыткӑнса пырать.А пароход, точно козел, собравшийся пронзить рогами котенка, несся прямо на красный бакен.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Хӑвӑн йӗксӗкӳпе унран ҫуралнӑ анчӑк ҫурине ил те паянах ялтан тухса кай.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Упа ҫури те — акӑ сана, — асӑнмалӑх теттене — йывӑҫран, чӑннипе каласан, самаях кӑнттаммӑн каскаласа ӑсталанӑ упа ҫурине — кӗсьерен туртса кӑлартӑм эп.
10 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Серёжа вилӗ кушак ҫурине, таса мар тир татки пекскере, курнӑ; таткаланса пӗтнӗ тӗссӗр те типӗ ҫунатлӑ лӗпӗшсене; ҫыран хӗррине тухса ӳкнӗ вилӗ пулӑсене; кухньӑри сак ҫинче выртакан вилӗ чӑхха — курнӑ: мӑйӗ унӑн хурсенни пекех вӑрӑмччӗ тата унта хура шӑтӑк пурччӗ, ҫав шӑтӑкӗнчен таз ҫине юн тумлатчӗ.
Мӑн асламӑшне пытарни // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Аттеҫӗм, ман валли шур упа ҫурине илсе кил.
Полюса ҫӗнсе илни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кантрасене вӑрӑмлатнӑ та малтан йытта, унтан упа ҫурине кӳлнӗ, вӑл вара, хӑйӗн тусне хӑваласа ҫитме тӑрӑшса, мӑйӗнчен тӑхӑнтарнӑ пӗчӗк сӳсмене туртса пынӑ.
Кӑнтӑр шӑнипе Анвӗр ятлӑ йытӑ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Зимовщиксем упа ҫурине те ҫунашкана кӳлме шутланӑ, вара ӑна та йытӑпа пӗрле кӳлсе янӑ.
Кӑнтӑр шӑнипе Анвӗр ятлӑ йытӑ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кӗтмен ҫӗртенех ун патне Кны пынӑ, вӑл хӑйпе пӗрле хӑй сыватнӑ йыттӑн ҫурине парне пама илсе пынӑ.И вдруг мальчик явился к нему с подарком — прекрасным щенком, которого принесла выхоженная собака.
Кны ятлӑ ача // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Вӗлернӗ упа амипе икӗ пуҫтах упа ҫурине ҫынсем зимовкӑна илсе пынӑ.Убитую медведицу и двух бойких маленьких медвежат привезли на зимовку.
Кны ятлӑ ача // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ульсон сысна ҫурине урипе тӗкрӗ те кӑмӑллӑн мӑкӑртатрӗ:
Ҫӗнӗ палла-тӑрансем // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ун хыҫҫӑн Фрося, палатка ҫине, штык пырса хучӗ, ҫав штыка сысна ҫурине кӑкарса хунӑ чух шалҫа вырӑнне тытнӑ пулнӑ.
XXIV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Унсӑр мана кушак ҫурине туртса кӑларнӑ пекех сӗтӗрсе кӑларма пултараҫҫӗ».А то сейчас меня за шиворот вытащат на свет божий, как котенка».
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Упа ҫурине вӑрласа кайӑпӑр-и? — терӗ Гарик.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Эпӗ сана кушак ҫурине лапчӑтнӑ пек… —
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Хӑш чухне ҫул айккинче упапа ҫурине е пӑланпа пӑрушне курма пулать.Иногда на обочине можно увидеть медведя с медвежонком или оленя с олененком.
Пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Анчах Тихон: — Эсӗ ӑна йытӑ ҫурине вӗлернӗ пек вӗлертӗн. Анчах мӗн тума вӗлертӗн? — тесессӗнех ӑнланса илчӗ.Но он тотчас понял, как только Тихон сказал: — Убил ты его, как Захар кутёнка. А на что убил?
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Йытӑ ҫурине мӗншӗн туртса илтӗн?
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Рабочисем те кулчӗҫ; пуринчен ытла фабрика Захар Морозов килхушшине ҫӑмламас, вӑрӑм тӗклӗ, ҫурӑмӗ ҫинелле паттӑррӑн кукӑртса хунӑ хӳреллӗ йытӑ ҫурине илсе пырсан хытӑ кулчӗ, — йытӑ ҫурин хӳри вӗҫӗнче мучалапа ҫыхса янӑ шурӑ георгиевски хӗрес ҫапкаланса тӑнӑ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.