Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Мӗншӗн йӑлтах пӗтсе ларчӗ? — сасартӑк, пуҫне ҫӗклесе, ыйтрӗ Ольга.
XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эсӗ вилсе кайсан? — сасартӑк хӑраса ыйтрӗ Обломов.
XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эсӗ авланнӑ пулсан та, мӗн пулӗччӗ-ха кайран? — ыйтрӗ Ольга.
XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Неушлӗ эсӗ тепӗр ҫултан хӑван ӗҫӳсене те, пурнӑҫна та тӳрлетме пултаратӑп, тесе шутлатӑн? — ыйтрӗ Ольга.— Ужели ты думаешь, что через год ты устроил бы свои дела и жизнь? — спросила она.
XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эсӗ мана курайми пулмастӑн-и? — ыйтрӗ Обломов.
XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Тӗрӗс ӑнлантӑм-ши эпӗ? — ыйтрӗ вӑл Ольгӑран улшӑннӑ сасӑпа.
XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Тепӗр ҫур сехетрен вӑл, коридорпа хӗрсен пӳлӗмне пырса, Катьӑран ыйтрӗ:Чрез полчаса он пошел по коридору до девичьей и спросил Катю:
XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Мӗн тумалла ӗнтӗ халь? — ыйтрӗ Ольга, чӗнмесӗр ларнӑ хыҫҫӑн.
XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эпӗ паян Царское Селона кайнӑ пулсан, мӗн тӑвӑттӑн? — шӳтлесе ыйтрӗ вӑл.— А что, если б я сегодня уехала в Царское Село? — спросила она шутливо.
XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эсӗ пӗчченех-им? — ыйтрӗ Обломов хӗртен.
XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Ӑҫтан тупас ун пек ҫынна? — ыйтрӗ Обломов.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эсир ӑҫта вӗреннӗ? — ыйтрӗ Обломов, каллех Иван Матвеевич умӗнче чарӑнса тӑрса.— Где вы учились? — спросил Обломов, остановясь опять перед ним.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Мӗнле пурӑнаҫҫӗ? — ыйтрӗ Иван Матвеевич.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Ҫирӗн куланай тӳлекен хресченсем нумай-и? — ыйтрӗ Иван Матвеевич.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эсир мӗнле шухӑшлатӑр, мӗн тумалла ӗнтӗ халӗ? — ыйтрӗ Обломов.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Сирӗн пиччӗр килтех-и? — тесе ыйтрӗ кил хуҫи арӑмӗнчен.
XVIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Кам ҫӗлесе парать сире? — хӑвӑрт ыйтрӗ кил хуҫи арӑмӗ.
XVIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Мӗн теҫҫӗ? — ыйтрӗ 0бломов.
XVIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Анчах Обломов ӑна хирӗҫ кӑмӑлсӑррӑн тав турӗ, ерҫӳ ҫук, терӗ, каҫару ыйтрӗ; унӑн чавсисем ҫине пӑхма шутламарӗ те.Но он сухо поблагодарил ее, не подумал взглянуть на локти и извинился, что очень занят.
VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Мӗн турӑн-ха эсӗ? — тепӗр хут ыйтрӗ вӑл.
VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956