Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл кӗпине хыврӗ те лутӑркаса, ӑна шӑтӑка чиксе хучӗ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫак лапчӑтнӑ трубкӑна мӗнле те пулин пластинка чиксе лартсанччӗ акӑ!Вот если бы в эту сплюснутую трубку вставить какую-нибудь пластинку!
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑхӑта ахаль ирттерме юрамасть… тӑна ҫухатма пулать, унсӑрӑн, мӗнле пулсан та, вӑл юлнӑ шарсем ӑшне кӗске ҫырусем чиксе кӑларса янӑ пулӗччӗ…
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл шар ӑшне тетрадь чиксе ӑна кӑларса ячӗ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Степунов пуҫне шӑтӑкран чиксе, тимлесех шалалла пӑхма тытӑнчӗ.Степунов вытянул подбородок, уперся им в нарезной борт и заглянул вниз.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Шыв айӗнчен кӑнтарса тӑракан чулсем ҫине асӑрханса пусса, вӑл ҫурӑка кӗмелли шӑтӑк патӗнче чарӑнса тӑчӗ, кӗсъене чиксе ҫӳремелли хунарӗпе тӗттӗм ҫурӑка ҫутатрӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Хӗрача шуранкарах ҫулҫӑллӑ ҫурхи курӑксем чиксе лартнӑ улӑм шлепкине хыврӗ.Девушка сняла соломенную шляпу с шелковыми листиками бледной весенней зелени.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл костюмӗн кӗсйисене чиксе пӑхрӗ, кирлӗ мар хут татӑкӗсене, кӗсье кӗтесӗнче сыхланса юлнӑ Мускаври метро билечӗсене, институтри праҫнике пыма чӗнсе янӑ билета кӑларса пӑрахрӗ…
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Васильев кӗсьере чиксе ҫӳремелли пӗчӗк хунарне ҫутрӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Нӑрра булавкӑпа чиксе лартнӑ пекех, пире те тинӗс тӗпне пӑталаса лартнӑ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл инҫетренех ҫыран хӗрринче кӗсьене чиксе ҫӳремелли хунарпа ҫутатнине асӑрхарӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Анчах… икӗ уйӑх иртсенех, канӑҫсӑр студент породӑра алмаз пуррине кӑтартса пама пултаракан кӗсъере чиксе ҫӳремелли рентгеноаппаратпа аппаланма тытӑнчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Студент пуҫне усрӗ те кӗсъене чиксе ҫӳремелли хайӗн магнитофонӗ ҫине кӑмӑлсӑррӑн пӑхса илчӗ.Студент опустил глаза и недовольно взглянул на свой карманный магнитофон.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Алёнка шӑл тасатмалли щеткӑна шыва чиксе чӳхерӗ те тӳрленсе тӑчӗ.
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Алёнка нимӗн те чӗнмерӗ, каллех кашӑка хурана чиксе ячӗ.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Чи малтан Алёнка кашӑк тытрӗ те хурана чиксе ячӗ.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Пӗррехинче чӗрӗ ҫӗлен чиксе хутӑм.
Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Ак ҫак тӗлте, — терӗ Алёнка, пӳрнине шыва чиксе кӑтартса.
Вӑтӑр иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Лёха пуҫне ухса илчӗ, кашӑкне каллех хурана чиксе яшка ӑсрӗ, ку хутӗнче хӑй тутанса пӑхрӗ, унтан татах пӳртелле вӗҫтерчӗ.Леха кивнул и снова запустил ложку и котел, на этот раз сам попробовал и снова побежал в дом.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Хӗрлӗ пуҫлӑ Леха, йывӑҫ кашӑка хурана чиксе, яшкана ӑсса илчӗ.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.