Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Итогсем ҫинчен мӗншӗн активра каласа памалла мар пирӗн?
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Кондратьев халӗ те акӑ, Сталин юлташ биографийӗ ҫинчен ыйтать, ҫитменнине тата парторгран вӑл уйрӑмах хытӑ ыйтать, манӑн политикӑлла каласа памалла, анчах манӑн пуҫра пӗрмаях колхоз та колхоз.
V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Кунта, ман шутпа, пирӗн хамӑр колхозӑн пурнӑҫӗ тӗрӗс пулни ҫинчен экзамен памалла, апла пулсан, сӗтел патне пирвай уссиллӗ ҫын, Хворостянкин пыма тивӗҫ.
IV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Чунра сӑмахпа каласа памалла мар хаярлӑх вӗрет.
XXII // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Мӗне ӑнланмалла, мӗн куҫ умӗнче; тухтӑрсен мӗн пӗлмелле, мӗн каласа памалла (анчах вӗсем ӑна каламаҫҫӗ) — ҫавна никам та пӗлесшӗн мар.
XIII // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Ӑс-тӑнпа юратни пулнӑ пулсан, ӑна пӗр-пӗрне сӑмахсемпе, калаҫупа каласа памалла.
X // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Хӗр ӳссе ҫитрӗ — ӑна качча памалла.
VIII // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
— Калас пулсан, чи малтан мӗн пулнинченех калама тытӑнмалла: эпӗ мӗншӗн тата мӗнле авланнине, авланиччен мӗнле ҫын пулнине каласа памалла.
III // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
— Манӑн пӗрисем тавлашнине татса памалла, — терӗм эпӗ.— Я держал пари, и мне нужны кое-какие подробности, — говорю я.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Манӑн ҫак ӳкерчӗксене ыран леҫсе памалла.
Юлашки ҫулҫӑ // Николай Степанов. О. Генри. Юлашки ҫулҫӑ // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 113-118 с.
Эсир ӑна хӗллехи пальто ҫаннин ҫӗнӗ фасонӗ ҫинчен аса илтерсе, пӗр ыйту та пулин памалла тӑвас пулсанах, сире ӗнентерсех калатӑп, унӑн сываласси ҫине вунӑ шанчӑкран пӗрре ҫеҫ мар, пиллӗкрен пӗр шанчӑк пулӗ.
Юлашки ҫулҫӑ // Николай Степанов. О. Генри. Юлашки ҫулҫӑ // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 113-118 с.
— Бояркин юлташ, эпӗ Шальнова отпуск памалла пулӗ тесе шутлатӑп: ан тив Хмелевкӑра пулса, партбилетне илсе килтӗр.
XII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Райком ҫапла йышӑнчӗ: коммунистсем пурте партизанрисем те, подпольщиксем те хӑйсен парти билечӗсене сыхласа усрама райкома памалла.
XII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Кунта, Мускавра, манӑн пулӑшу илмелле, пур ыйтусене те татса памалла, анчах ҫакна мӗнле тумалла-ха, мӗнрен пуҫламалла?Здесь, в Москве, мне нужно получить помощь, решить все вопросы, но как это сделать, с чего начать?
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Гордей, докладной ҫырса памалла пулать.
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Эпир килӗштермесӗрех, хамӑрах тӗрӗс татса памалла…
X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ӑнлан эсӗ, Татьяна Николаевна, партбюрора ман пирки тӑракан ыйтусене татса памалла пулать…Пойми, Татьяна Николаевна, на партбюро будут решаться мои вопросы…
X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Мӗншӗн пурне те малтанах татса памалла?
X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Ӑна критиклемелле мар, хулӑ илмелле те леш ҫаппа ҫарамас вырӑнтан хытӑрах памалла, — илтӗнчӗ хӗрарӑм сасси, анчах Хворостянкин ҫакна хӗрарӑмсенчен кам каланине ӑнланса илеймерӗ.
VIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫынна райком суйласа илмелле, ӑна пур енчен те тӗрӗслесе, рекомендаци памалла…Райком должен подобрать человека, осмотреть его со всех сторон и дать рекомендацию…
XIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.