Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав ылханлӑ утрав ҫине мана халӗ нимӗнпе те илӗртсе каяймастӑн.
XXXIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫак ылханлӑ ҫынсем хушшинче хӑйӗн пурнӑҫӗ ҫип ҫинче тытӑнса тӑнине пӗлмесӗр тӑман пулин те, вӑл хӑйне хӑй канлӗ тыткалать.
XXX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫав ылханлӑ ача ӑҫта ҫӳренине пӗлместӗп, пӗлме те кӑмӑл тытмастӑп, пире ун ҫинчен аса илни те йӗрӗнтерет», терӗ вӑл.
XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ мачта патне чупса пытӑм та, тивӗҫлӗ вӗрене туртса, ылханлӑ хура ялава антартӑм, унтан ӑна карап хыҫне, тинӗсе ывӑтрӑм.
XXV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ доктортан кӗвӗҫме пуҫларӑм, вӑл сулхӑн вӑрман тӑрӑх пырать, хырсен смалаллӑ шӑршине сывласа илет, эпӗ кунта ҫак ылханлӑ кӗл ҫинче пӑчӑхатӑп, тарланипе кӗпе-йӗм витӗрех лачкам йӗпенсе ҫитрӗ, кунта пур япала та ҫын юнӗпе варланнӑ, йӗри таврах вилесем йӑваланса выртаҫҫӗ.
ХХII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Дикарьсемпе, пиратсемпе е ылханлӑ французпа тӗл пулассинчен сыхланма, эпӗ пӗр ҫирӗм ҫынна тытасшӑнччӗ.Я хотел нанять человек двадцать — на случай встречи с дикарями, пиратами или проклятым французом.
VII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫав ылханлӑ доктор, хыт шӑпӑр патне те пулин чуптар та, кала ӑна, вӑл мӗнпур матроссене — унти тӗрлӗрен присяжныйсене тата судьясене палуба ҫине пухтӑр та ҫак «Адмирал Венбоу» борчӗ ҫинче манӑн хӑнасене, Флинтӑн мӗнпур ватӑ шайкине, халиччен чӗрӗ юлнӑскерне пурне те, пӗрне хӑвармиччен, ярса тыттӑр.
III сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ӗмӗр-ӗмӗр ылханлӑ пулӑр…
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Игнат покойникрен ҫылӑхли тата тепӗр ҫын пур ҫӗр ҫинче, — сан хреснаҫу, Яшка, ылханлӑ фармазон… — сӑмахне пат татса каланӑ старик.
VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Эпир, наркӑмӑшлӑ чи пысӑк йывӑҫа — ылханлӑ Хань Лао-люна — касса йӑвантартӑмӑр тата ҫиччӗмӗш Хань бандине ҫапса аркатрӑмӑр.
XX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
«Ылханлӑ йытӑ, мӗнле-ха вӑл унран маларах шухӑшласа илнӗ, мӗнле-ха эпӗ кая юлтӑм, тет вӑл.— Проклятая собака, как она додумалась раньше меня, как это я опоздал!
Этемпе машина // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Вӑл хӑрушлӑх ҫинчен те, ылханлӑ нимӗҫсем ҫинчен те манса, питӗ лайӑх та канлӗ ҫывӑрать.Он так хорошо спал, забыв во сне об опасности, о проклятых фашистах!
Пурте — пӗриншӗн, пӗри — пуриншӗн те // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Хӗнесе асаплантарнипе-и е хӑранипе, эпӗ ҫак таса тупана пӑсас пулсан, ан тив, ман ят, ман тӑвансем ӗмӗр-ӗмӗрех ылханлӑ пулччӑр, мана хама, хамӑн юлташсен хаяр алли вӗлертӗр.
Присяга // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Революциччен Донбасра никам та йывӑҫ лартман: ҫакӑн пек ылханлӑ ҫӗр ҫинче нимӗн те ӳсме пултараймасть, тенӗ.
Горький ячӗпе тӑракан шкул // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Ылханлӑ сутӑнчӑк! — хаяр сасӑпа кӑшкӑрса пӑрахнӑ центурион.— Проклятая предательница! — воскликнул суровым голосом центурион.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ирсӗр гладиатор, путсӗр гладиатор, анчах тунма ҫук, ҫак ылханлӑ Спартакӑн аслӑ полководеца тивӗҫлӗ пахалӑхсем пурте пур.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ылханлӑ дезертирсем! — кӑшкӑрчӗ Крикс.
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эсӗ Фенрис кашкӑртан та усалтарах, виҫӗ хут ылханлӑ хӗрарӑм!
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Валерия, ылханлӑ Валерия!..
XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ирсӗр те ылханлӑ гладиатор…
XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.