Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулӑшӑвӗпе (тĕпĕ: пулӑшу) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Интернет» информаципе телекоммуникаци сетӗнчи хӑйӗн официаллӑ сайтне муниципалитетӑн тӑтӑш турттармалли маршручӗсен реестрне, тӑтӑш турттармалли маршрутсем тӑрӑх тӑтӑш турттармалли расписание тата транспорт пулӑшӑвӗпе усӑ куракансене кирлӗ ытти информацие вырнаҫтараҫҫӗ;

размещают на своем официальном сайте в информационно-телеком-муникационной сети "Интернет" сведения, включенные в реестр муниципальных маршрутов регулярных перевозок, расписание регулярных перевозок по маршрутам регулярных перевозок и иную информацию, необходимую потребителям транспортных услуг;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче автомобиль транспорчӗпе пассажирсем турттарассине йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикин Власть органӗсен «Интернет» информаципе телекоммуникаци сетӗнчи порталӗнчи хӑйӗн официаллӑ сайтне муниципалитетсем хушшинчи тӑтӑш турттармалли маршрутсен реестрне, муниципалитетсем хушшинчи тӑтӑш турттармалли маршрутсем тӑрӑх тӑтӑш турттармалли расписание тата транспорт пулӑшӑвӗпе усӑ куракансене кирлӗ ытти информацие вырнаҫтарать;

размещает на своем официальном сайте на Портале органов власти Чувашской Республики в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" сведения, включенные в реестр межмуниципальных маршрутов регулярных перевозок, расписание регулярных перевозок по маршрутам регулярных перевозок и иную информацию, необходимую потребителям транспортных услуг;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче автомобиль транспорчӗпе пассажирсем турттарассине йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

16. Чӑваш Республикин патшалӑх влаҫӗн органӗсем, вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем Раҫҫей Федерацийӗн саккунӗсемпе палӑртнӑ хӑйсен полномочийӗсен шайӗнче сусӑр ҫынсене (кресло-кӳмепе тата ҫул кӑтартакан йытӑ пулӑшӑвӗпе усӑ куракан сусӑрсене те кӗртсе) автомобиль транспорчӗпе е хулари ҫӗр ҫинчи электричество транспорчӗпе, ҫавӑн пекех транспорт инфратытӑмӗн объекчӗсемпе пӗр чӑрмавсӑр усӑ курма пултармалли майсемпе тивӗҫтереҫҫӗ.

16. Органы государственной власти Чувашской Республики, органы местного самоуправления в пределах своих полномочий, определенных законодательством Российской Федерации, обеспечивают инвалидам (включая инвалидов, использующих кресла-коляски и собак-проводников) условия для беспрепятственного пользования автомобильным транспортом и городским наземным электрическим транспортом, а также беспрепятственного доступа к объектам транспортной инфраструктуры.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче автомобиль транспорчӗпе пассажирсем турттарассине йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

3. Халӑх транспорт пулӑшӑвӗпе усӑ курма пултарассине тивӗҫтерес тӗллевпе муниципалитетсем хушшинчи йӗркелесе тӑракан хаксемпе тӑтӑш турттармалли маршрутсене Чӑваш Республикин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн полномочиллӗ органӗ палӑртать, муниципалитетсен тӑтӑш турттамалли маршручӗсене вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем палӑртаҫҫӗ.

3. В целях обеспечения доступности транспортных услуг для населения уполномоченный орган исполнительной власти Чувашской Республики устанавливает межмуниципальные маршруты регулярных перевозок, органы местного самоуправления устанавливают муниципальные маршруты регулярных перевозок для осуществления регулярных перевозок по регулируемым тарифам.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче автомобиль транспорчӗпе пассажирсем турттарассине йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

2) 4 статьяра: а) ҫакӑн пек ҫырса ҫирӗм пӗрремӗш ҫӗнӗ абзац хушса хурас: «федераци патшалӑх органӗсем, федераци хысна учрежденийӗсем патшалӑх реестрӗсенче (регистрӗсенче) пур сведенисене, документсене (вӗсене йӗркелесе пырас ӗҫе патшалӑхӑн ҫак органӗсем, учрежденийӗсем туса пыраҫҫӗ) панӑшӑн, енчен те асӑннӑ документсене патшалӑх тата муниципалитет пулӑшӑвӗпе тивӗҫтерекен нумай функциллӗ центр урлӑ параҫҫӗ пулсан, илекен тӳлевсене – 50 процент нормативпа;»; ӑ) ҫирӗм пӗрремӗш – ҫирӗм пиллӗкмӗш абзацсене тивӗҫлӗн ҫирӗм иккӗмӗш – ҫирӗм улттӑмӗш абзацсем тесе шутлас;

2) в статье 4: а) дополнить новым абзацем двадцать первым следующего содержания: "платы за предоставление федеральными государственными органами, федеральными казенными учреждениями сведений, документов, содержащихся в государственных реестрах (регистрах), ведение которых осуществляется данными государственными органами, учреждениями, в случае, когда предоставление указанных документов осуществляется через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг, – по нормативу 50 процентов;"; б) абзацы двадцать первый – двадцать пятый считать соответственно абзацами двадцать вторым – двадцать шестым;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

— Пирӗн тӗп тӗллев — районта пурӑнакансене медицинӑн паха пулӑшӑвӗпе тивӗҫтересси, тухтӑрсене квалификацие ӳстерме майсем туса парасси.

Куҫарса пулӑш

Муркаш больницинче - тӗрлӗ конкурс ҫӗнтерӳҫисем // Никита АНДРЕЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Паллах, вӗсене йӑлтах халӑха медицинӑн паха пулӑшӑвӗпе тивӗҫтерессишӗн кӳрсе килнӗ.

Куҫарса пулӑш

Муркаш больницинче - тӗрлӗ конкурс ҫӗнтерӳҫисем // Никита АНДРЕЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Ларура турист пулӑшӑвӗпе усӑ куракан потребительсен прависене хӳтӗлес ыйтупа та хӗрӳ калаҫнӑ.

На заседании горячо обсудили вопросы по защите потребительских прав пользующихся услугами туриста.

Фестивале юбилее халалларӗҫ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.06.21

2018 ҫулччен 250-500 ҫын пурӑнакан 328 пункт Интернет пулӑшӑвӗпе усӑ курма тытӑнӗ.

Куҫарса пулӑш

Ял пурнӑҫне лайӑхлатсах пырасшӑн // Михаил СЕРЕГИН. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Республикӑра ӗҫ пуҫаракансене грант формипе хресченпе фермер хуҫалӑхне йӗркелеме, аталан- тарма патшалӑх пулӑшӑвӗпе тивӗҫтерме тытӑн-нӑранпа, 2012 ҫултанпа, районти пилӗк фермер пӗрер миллион тенкӗ илме тивӗҫ пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

Районти пӗр фермер гранта тивӗҫнӗ // А.ЗАМУТКИНА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

- Патшалӑхӑн ҫак пулӑшӑвӗпе усӑ курас текенсен хӑйсен килти хушма хуҫалӑхӗ пулмалла.

Куҫарса пулӑш

Уйрӑм кил хуҫалӑхӗсене - пулӑшу // Хӗрлӗ ялав. «Хӗрлӗ ялав», 2016.05.21

«Россельхозбанк» кредитне илсе, патшалӑх пулӑшӑвӗпе выльӑх-чӗрлӗх ӗрчетме вите-сарай тунӑ, ӗнесем, вӑкӑрсем, сурӑхсем туяннӑ тата ытти те.

Куҫарса пулӑш

Уйрӑм кил хуҫалӑхӗсене - пулӑшу // Хӗрлӗ ялав. «Хӗрлӗ ялав», 2016.05.21

Тепӗр тесен республика тулашӗнчи ҫынсем пысӑк технологиллипе кӑна мар, Чӑваш Енри медиксен кулленхи пулӑшӑвӗпе те хаваспах усӑ кураҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Сывлӑхран хакли ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Ҫавӑн пекех республика тулашӗнчи ҫынсем республикӑн клиника тата онкологи больницисен, кардиодиспансер, хулан 1-мӗш больницин, перинаталь центрӗн пулӑшӑвӗпе усӑ курнӑ.

Куҫарса пулӑш

Сывлӑхран хакли ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Социологи ыйтӑмӗсен кӑтартӑвӗсем тӑрӑх, халӑх Чӑваш Енре кӳрекен медицина пулӑшӑвӗпе кӑмӑллӑ пулнин кӑтартӑвӗ ҫулсерен ӳсет.

По данным социологических опросов, удовлетворенность населения медицинской помощью в Чувашии ежегодно растет.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Телейлӗ, пурнӑҫпа кӑмӑллӑ пулас тесен кашни ҫыннӑн хӑй ыттисене кирлине туйса тӑмалла, унӑн хӑтлӑ кил-ҫурт, тивӗҫлӗ ӗҫ укҫи пулмалла, вӑл лайӑх медицина пулӑшӑвӗпе усӑ курма, пахалӑхлӑ пӗлӳ илме пултармалла тата хӑйӗн ачисен малашлӑхӗ ырӑ пулассине шанмалла.

Чтобы быть счастливым, чувствовать удовлетворенность своей жизнью, каждому человеку нужно быть востребованным, иметь комфортное жилье, получать достойную заработную плату, хорошее медицинское обслуживание, качественное образование и видеть перспективы для будущего своих детей.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Юлий Павелшӑн ӑшӑ кӑмӑллӑ пулчӗ, ӑна тусӗсем патне кайса вӗсен пулӑшӑвӗпе усӑ курма та чармарӗ.

Юлий, поступая с Павлом человеколюбиво, позволил ему сходить к друзьям и воспользоваться их усердием.

Ап ӗҫс 27 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

27. Вӗсем, уҫҫӑнах курӑнакан Турӑ пулӑшӑвӗпе хавхаланнӑскерсем, аллипе вӑрҫӑ вӑрҫса, чӗрипе Турра кӗлтуса вӑтӑр пилӗк пинрен кая мар ҫын пӗтернӗ.

27. Руками сражаясь, а сердцами молясь Богу, они избили не менее тридцати пяти тысяч, весьма обрадованные видимою помощью Божиею.

2 Мак 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Сергей Дмитриев каланӑ тӑрӑх, ҫакӑн йышши куҫса ҫӳрекен пункт пулӑшӑвӗпе 5 пин ҫын ӗҫ вырӑнӗ тупнӑ.

Куҫарса пулӑш

Урăх регионра çук мобильлĕ центр… // ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Центрти тӗл пулу мобильлӗ офиспа паллашнипе вӗҫленнӗ: вӑл патшалӑх пулӑшӑвӗпе аякри ялсенче пурӑнакансене те чӑрмавсӑр тата вырӑнтах тивӗҫтерме май парать.

Куҫарса пулӑш

Урăх регионра çук мобильлĕ центр… // ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех