Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ӗҫе (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗҫе тӗплӗ тумаллине ваттисем те каланӑ.

Куҫарса пулӑш

Пирӗн ҫулсем мӗншӗн начар? // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2697.html

Саккун хуралӗнче тӑнӑ май, эсир хӑвӑр суйласа илнӗ ӗҫе малалла та чыслӑн пурнӑҫласа пырасса, власть ят-сумне ҫирӗплетме пулӑшасса тата профессин чи кӑткӑс тӗллевӗсене те пурнӑҫлама пултарасса шанса тӑратӑп!

Уверен, что находясь на страже закона, Вы сохраните преданность выбранному делу, будете способствовать укреплению авторитета власти и решите самые сложные профессиональные задачи!

Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2012) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1325595

Право сыхлавӗн ҫирӗп тӗрекӗ пулнӑ май, прокуратура ӗҫченӗсем граждансен прависене хӳтӗлес ӗҫе пысӑк тӳпе хываҫҫӗ, патшалӑх интересӗсене шанчӑклӑн сыхлаҫҫӗ.

Являясь оплотом правоохранительной системы, сотрудники прокуратуры вносят весомый вклад в дело защиты прав граждан, твердо отстаивают интересы государства.

Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2012) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1325595

Эсир патшалӑх интересӗсене, граждансен прависемпе ирӗклӗхӗсене шанчӑклӑн хураллатӑр, хӑвӑрӑн ырми-канми ӗҫӗрпе право йӗркине ҫирӗплетес тата обществӑра саккун ыйтнисене хисеплеме хӑнӑхтарассине йӗркелес ӗҫе, Раҫҫей патшалӑхӗн малашнехи демократилле аталанӑвне питех те пысӑк тӳпе хыватӑр.

Вы твердо стоите на страже государственных интересов, прав и свобод граждан, своей неустанной деятельностью вносите неоценимый вклад в укрепление правопорядка и формирование в обществе уважительного отношения к требованиям закона, дальнейшее демократическое развитие Российского государства.

Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1556241

Ҫамрӑк кадрсене предприятисенче ӗҫлеме юлма тата вӗсене професси енӗпе малалла ӳсме пулӑшакан тивӗҫлӗ фондсем йӗркеленеҫҫӗ, хальхи йышши тӗпчев оборудованийӗпе пуянлатнӑ вӗренӳ-ӑслӑлӑх-производство лабораторийӗсем ӗҫе кӗреҫҫӗ.

Для закрепления молодых кадров на предприятиях и содействия их дальнейшему профессиональному росту формируются соответствующие фонды поддержки, создаются новые учебно-научно-производственные лаборатории, оснащенные современным исследовательским оборудованием.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2014) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=2703196

Хальхи условисенче наукӑпа тачӑ ҫыхӑннӑ, малта пыракан наукӑпа техника ҫитӗнӗвӗсене тата чи ӑнӑҫлӑ технологисене ӗҫе кӗртекен экономика кӑна конкурентлӑ пулма пултарать.

В современных условиях конкурентоспособной может быть только наукоемкая экономика с передовыми научно-техническими достижениями, прорывными технологиями.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2016) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=3196749

Ӗнесем, ытти выльӑхсем тытакан ҫемьере ачасем ӗҫе хӑнӑхса, ӑна хаклама вӗренсе ӳсеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗр пусӑм ҫӗр те акӑнмасӑр ан юлтӑр // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Кӑҫал акӑ Артем Николаев, Алексей Николаев механизаторсем ӗҫе вырнаҫрӗҫ.

В этом году на работу устроились механизаторы Артем Николаев, Алексей Николаев.

Хӗрӳ тапхӑра хатӗр // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Организма пиҫӗхтерес текенсене ҫапларах сӗнӳ парать вӑл: пӗрремӗшӗнчен, ку ӗҫе ҫулла е ҫуркунне тытӑнмалла.

Желающим закалять свой организм, он дает такой совет: первоначально это дело нужно начинать летом или осенью.

Сывлӑхне ҫапла ҫирӗплетнӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Шӑпах ӗҫе юратнӑран Иван Иванович тӗрлӗ енлӗ талантлӑ ҫын шутланать те.

Куҫарса пулӑш

Вӗҫевҫӗ, скульптор, ӳнерҫӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

«Урамри йывӑҫсене каснӑ чух илсе кӗтӗм пӗренене. Унтан ӗҫе тытӑнтӑм», - пӗлтерет Иван Иванович.

Куҫарса пулӑш

Вӗҫевҫӗ, скульптор, ӳнерҫӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Юратнӑ ӗҫе шкулпа ҫыхӑнтартӑм.

Любимую работу связал с школой.

Упа та, слон та — тем те пур кунта! // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

«Чим-ха, чим! Ку — эпӗ-ҫке!» — терӗ хитре ӗҫе пӗр тӗлӗнсе те пӗр савӑнса пӑхнӑ май.

Куҫарса пулӑш

Асанне пек пуласчӗ // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

Ертӳҫӗсен ҫак ӗҫе тивӗҫлӗ йӗркелесе пымаллине пӗлтерчӗ Мария Александровна, унсӑрӑн административлӑ е уголовлӑ майпа явап тыттарӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Кашни тӗслӗхре - ача шӑпи // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Ку ӗҫе тӗпчекен пристав икӗ ача амӑшӗ Раҫҫее килсе ҫӳренине пӗлнӗ, ҫавӑнпа ӑна ҫӗршыв тулашне тухса ҫӳреме чарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Кашни тӗслӗхре - ача шӑпи // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Гузелия Хатыповна Чӗмпӗрти ача ҫуртне ӗҫе ҫӳренӗ пекех 3 уйӑх ҫул такӑрлатнӑ.

Куҫарса пулӑш

Пӗрре курсах ӑнланнӑ: унӑн хӗрӗ // Ирина КОШКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Пур ҫӗре те ӗлкӗрме, пур ӗҫе те тума ҫуннӑ вӗсем.

Куҫарса пулӑш

Пӗрре курсах ӑнланнӑ: унӑн хӗрӗ // Ирина КОШКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Юрать, дизель пур, ҫавӑнпа усӑ курса ӗҫе малалла тӑснӑ.

Куҫарса пулӑш

Ҫамрӑксем тислӗк шӑршинчен йӗрӗнмеҫҫӗ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Сергей Петрович ӗҫе дояркӑсенчен те маларах ҫитет.

Куҫарса пулӑш

Ҫамрӑксем тислӗк шӑршинчен йӗрӗнмеҫҫӗ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Чылай ӗҫе механизацилени те ҫӑмӑллӑх кӳрет.

Куҫарса пулӑш

Ҫамрӑксем тислӗк шӑршинчен йӗрӗнмеҫҫӗ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех