Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах эпир ӑна сывататпӑр: ҫакна сире шантарса калатӑп.
XXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Сирӗн пата такам килнӗ, пӗр-пӗр слесарь пулас, кам пӗлет ӑна, сире курасшӑн, — терӗ тепӗр кунне Берсенев тарҫи, улпучӗпе ҫирӗппӗн калаҫаканскер, иккӗленекен ӑс-хакӑллӑ ҫын.
XXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
«Паспорт вара, — сӑмахне малалла тӑсрӗ вӑл, хӑй тӗллӗн калаҫнӑ евӗр, — ҫын алли тӑвакан япала; сӑмахран, эсир каятӑр: Мария Бредихина-и эсир, е Каролина Фогельмеер пулатӑр-и, кам пӗлет сире?»
XXIV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Сире тӳрех, пӗр юптармасӑрах каласа парам: эпӗ ҫав ҫамрӑк ҫынпа, Курнатовский господинпа, ӑна хӑвӑн кӗрӳ тӑвас шухӑшпа ҫывӑх паллашрӑм.
XXII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Анчах эпӗ хам тивӗҫлӗхе тата… мана шанса панӑ… мана шанса панӑ ҫемьене усӑ тӑвассишӗн тӑрӑшма пӗлнине сире асӑрхаттарма тивӗҫлӗ тесе шутлатӑп.
XXII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Эпӗ сире нимӗн чухлӗ те айӑпламастӑп-ҫке, Николай Артемьевич.
XXII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Ку сире тӗлӗнтерет-и?
XXII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Елена Николаевна, — пӑшӑлтатрӗ вӑл алӑк умӗнче, — эсир мсье Поле таптатӑр; пӗр хӗрхенмесӗр ун ҫинче утса ҫӳретӗр, мсье Поль вара сире, сирӗн урӑрсене, сирӗн урӑрти пушмакӑрсене, пушмакӑрсен патушисене ырӑ сунать.
XIX // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Ах, мсье Поль, — терӗ Елена: — эпӗ хам мӗнле тарӑхнине сире кӑтартнӑ пулӑттӑм та, анчах кӑмӑлӑм ҫук.— Ах, мсьё Поль, — проговорила Елена, — я бы хотела показать вам мою досаду, да право, не могу.
XIX // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Акӑ… эпӗ сире каларӑм.
XVIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Эпӗ сире юратнине калаттарасшӑн пултӑр эсир, — пӑшӑлтатрӗ вӑл.— Вы хотели заставить меня сказать, что я вас люблю, — прошептала она.
XVIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Эпӗ сире калама пултаратӑп… калас-и… эсир мана ҫакӑнта мӗншӗн тӗл пулнине?
XVIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Эпӗ сире ӑнсӑртран тӗл пулман пулсан (Елена сасси янӑраса илтӗнчӗ, вӑл самантлӑха калаҫма чарӑнчӗ)… эсир ҫаплах тухса кайнӑ пулӑттӑр-и, манӑн алла та тытса чӑмӑртаман пулӑттӑр-и, шеллемен те пулӑттӑр-и ҫакӑншӑн?
XVIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Астуса илӗр-ха, Елена Николаевна, эпӗ ӗнер сире нимле сӑмах та памарӑм.
XVIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Эпӗ сире иртенпех кӗтрӗм.
XVIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Эпӗ сире чарса тӑмастӑп…
XVII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Манӑн сире пӗр-икӗ сӑмах калас килет.
XVII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Акӑ куратӑр-и, — каласа пама пуҫларӗ Берсенев салхуллӑн йӑл кулса, — ҫакна мӗнле ӑнлантарса памалла-ши сире?— Вот видите ли, — начал Берсенев с грустною улыбкой, — как бы это вам объяснить?
XVII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Сире ӳкӗте кӗртме ҫуккине пӗлетӗп эпӗ, — терӗ вӑл юлашкинчен.
XVII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Эпӗ сире пӗлтерем, — терӗ Увар Иванович, куҫҫульне шӑлса, — эпӗ куртӑм: — хӑрах аллипе пилӗкрен тытрӗ, урине хучӗ те — хап! тутарчӗ.
XV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.