Шырав
Шырав ĕçĕ:
Уйрӑмах Базыкин — профсоюзсен кӗпӗрнери руководителӗсенчен пӗри, вӑйлӑ та сарлака хулпуҫҫиллӗ, хура мӑйӑхлӑ, хитре сӑн-питлӗ те пысӑк арҫын — хӗрсе кайсах калаҫать.
10 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Нумаях та пулмасть Америка промышленноҫӗпе ӑмӑртма хӑйнӑ ҫав промышленноҫлӑ ҫӗршывпа дипломатилле калаҫусем пынӑ вӑхӑтра кунта, Российӑра, сехетрен-сехете ҫӗнӗ вӑрҫӑ хӗрсе пырӗ.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Уйрӑмах пӗр тӗлӗнмелле тум тӑхӑннӑ ҫамрӑк ҫын, патша ҫарӗнче офицер пулнӑ Ларский питӗ хӗрсе кайса калаҫать.Особенно горячился молодой, очень странно одетый человек, бывший офицер царской армии Ларский.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Ку вӑл вунҫиччӗмӗш ҫулта, восстани умӗн пулнӑ, — хӗрсе калаҫма тытӑнчӗ Андрей.— Это было в семнадцатом году, перед восстанием, — горячо заговорил Андрей.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Сирӗн патӑрта кулаксем хуҫаланаҫҫӗ — ку вара мана паллӑ ӗнтӗ, — терӗ хӗрсе кайса Валерий.А то, что кулачье у вас процветает, это мне ясно, — с жаром проговорил Валерий.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Эпӗ татах та ытларах калатӑп, — терӗ малалла Павлин, хӗрнӗҫемӗн хӗрсе пырса.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Маринкин, хӑйӗн ҫӑмламас мӑйӑхне чӗпӗткелесе, хӑйӗн кӳршине — ҫамрӑк ҫар ҫыннине, тумӗ тӑрӑх пӑхсан, ӗлӗк офицер пулнӑскере, — хӗрсе кайсах темӗн каласа парать, анчах лешӗ, йӗри-тавра ҫаврӑнса пӑхкаланӑ май, ӑна тимлӗнех итлемест.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Тырра та, кӑмрӑка та ӑсатмалла мар! — хӗрсе кайсах тавӑрчӗ ӑна хирӗҫ Бронников вырӑнне Иван Черкизов.— Чтобы ни хлеба, ни угля не отправлять! — запальчиво ответил вместо Бронникова Иван Черкизов.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Хӗрсе кайнӑ сывлӑша Нева ҫывӑххи те уҫӑлтараймасть.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пирӗн еннелле ҫумӑр пӗлӗчӗ килет, барометр «ҫил-тӑвӑл» ҫинче тӑрать, тырӑ пухас ӗҫ хӗрсе пырать.Туча на нас идет, барометр стоит на буре, а уборка в разгаре.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ака хыҫҫӑн ҫумӑра кӗтрӗмӗр — пӗр пӗлӗт пулинччӗ, тырӑ пухас ӗҫ хӗрсе пынӑ чухне вӑл кӗтмен-шутламан ҫӗртен ҫитсе тӑрать.Когда ждешь дождя — так хоть бы облако, а в самую уборку она тут как тут, нежданно-негаданно.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пӗррехинче, тырӑ пухса кӗртес ӗҫ хӗрсе пынӑ чухне уяр ҫанталӑклӑ сентябрь кунӗнче, каҫпа, Василий правление пычӗ.Однажды, в самый разгар уборки, к вечеру ясного сентябрьского дня, Василий пришел в правление.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Фрося участокӗнче ӗҫ хӗрсе пырать.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Колхозра ӗҫ хӗрсе пырать, пурте ӑнӑҫлӑ та йӗркеллӗ пулса пырать, Алешӑн хӑйӗн сарӑмсӑрлӑхне пула килсе ҫитнӗ хӑрушла вилӗмӗ ҫеҫ Первомайски ҫыннисен асӗнче пурӑнчӗ.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Кӗтмен ҫӗртен пулса тухнипе хӗрсе тӑпах чарӑнса тӑчӗҫ.
4. Фрося сӑрчӗн хӗрринче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ытла хӗрсе кайнипе вӑл Ксенофонтовна стена ҫумӗнчи сехет ҫине анасла-анасла пӑхнине те, пӑру пӑхакан Дуся чӳрече витӗр такам ҫине пӑха-пӑха илнине те, Матвеич таҫта тавраналла пӗр кӑмӑлсӑр тинкерсе ларнине те тӳрех асӑрхаса илеймерӗ.
1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Эрех ӗҫнипе ӗҫшӗн ытларах хӗрсе тӑма пуҫланӑ».
11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Ӗҫрӗ мӗнпе килӗшмерӗм эпӗ сана?! — хӗрсе кайрӗ тӗлӗннӗ Фроська.— А чем я тебе не угадала работать? — вскипела удивленная Фроська.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хӗрхенсемччӗ мана, сӑрнайӑм… — тӑрӑшса каланӑ вӑл, вара хӗрсе кайсах ҫӗнӗрен пуҫларӗ:Ты жалей меня, жалейка моя…— старательно выводил он и тут же с азартом начинал сначала:
6. «Сӑрнай» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Авдотья, хӗрсе кайнӑ чӗрине кӑларса ӳкернӗ пек, вӑйсӑрланнӑ, сак ҫине ларнӑ та лӑпкӑ сасӑпа малалла тӑснӑ:А Авдотья, словно вылив накипевшее, ослабела, села на скамью и продолжала спокойнее:
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.