Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пире эпир иксӗмӗр те ютшӑнчӑк тата мӑн кӑмӑллӑ пулни ҫывӑхлатрӗ; анчах малтанхи ҫепӗҫ туйӑмсем кӗҫех чӑл-пар арканчӗҫ.
I. Биографи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.
Эпӗ ҫав таран мӑн кӑмӑллӑ-ҫке — хамӑн иккӗленӗве кӑтартмарӑм, ҫапларах уйлантӑм: енчен те атте манпа пӗрле ӗҫлесе йӑлӑхмаллипех йӑлӑхать тӗк — ура айне лекнӗ малтанхи сукмакпах тухса вӗҫтеретӗп.
I. Биографи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.
Сулахайран, ҫӗрӗп тарӑн ахратӗнчен, кӳлӗ енчен, уҫӑмсӑррӑн тиклетни илтӗнет, та-кам сӗтел ҫинче пӳрнисемпе таклаттарать тейӗн, пӑтрашса каять те каллех малтанхи ҫемме куҫать.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Анчах таврара малтанхи кахал капӑрлӑхах тӗлӗрет, шурса кайнӑ, аптӑраса ӳкнӗ ҫынна хӑйӗн савӑнӑҫӗпе сӳрӗккӗн ытамласшӑн.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
— Малтанхи паллашушӑн начарах мар.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
— Ҫак ҫӗре манӑн кӗреҫе малтанхи хут чавичченех шуйттанпа эсрел колоние ылханнӑ.— Черт и зверь прокляли колонию раньше, чем мой первый удар заступа прогрыз слой земли.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Килсе тулнӑ халӑх — пурте тенӗ пекех пуҫ янисем е вӗсен ачисем, аякри колонисен таркӑнӗсем, хӑйсен малтанхи ячӗшӗн намӑсланакансем, вӑрӑпа ҫакланнӑ тӳре-шара юлашкисем — акӑ кам пухӑннӑ тахҫан икӗ каттӑркӑҫ никӗсленӗ малтанхи пӗчӗкҫӗ ял таврашӗнче; пурӗ ҫӗр мӑрье.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Халӗ сывалса ҫитрӗм ӗнтӗ, анчах малтанхи пекех хевтесӗр, Стэнли кунта килсе ҫитессе шанасси ҫеҫ юлать-тӗр.Теперь я поправился, но по-прежнему беспомощен, если только Стэнли не проберется сюда.
XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Эпӗ мана ирӗклӗ ҫынсем кирли пирки Занзибара, Англи миссине, темиҫе хутчен те тухнӑ, анчах малтанхи пекех — чурасем…
XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Параппан тӗнкӗртетет, — король йышӑнӑвне итлеме йыхравлаҫҫӗ, кӗҫех ансӑр тӳреме халӑх пухӑнса тулчӗ; пухӑвӑн тӗп ҫыннисем малтанхи вырӑнсене йышӑнчӗҫ.
XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ҫиччӗмӗшӗ хыҫалта тӑрать, сӑннине чӗтрекен аллипе чӑмӑртанӑ, хӑрушлӑхӑн малтанхи палли курӑнсан самантранах тарса ҫухалма хатӗр.
XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ишевӗн малтанхи икӗ кунӗ пӑтӑрмахсӑр-мӗнсӗр иртрӗ, — гиппопотам кӗтӗвӗпе тӗл пулнине шута хумасан, вӗсем кимме чутах ҫавӑрса пӑрахатчӗҫ.
XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Малтанхи ҫапӑҫу ӑнӑҫлӑ вӗҫленнине пӑхмасӑр — ӑна япӑх туйӑм кишӗклет.
XI. Вӗлерме хӑтланни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Мирамбо каравана малтанхи ҫулпа таврӑнма хистет, тата пӗлтерет: ӳлӗм каравансем Уиджиджие унӑн, Мирамбон, вил ӳчӗ урлӑ кӑна кайма пултараҫҫӗ.
X. Мирамбо вӑрӑ-хурах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ӑнӗ уҫӑмланнӑ хыҫҫӑн сывлӑх суннӑ малтанхи ҫын — Цаупере.Первым человеком, приветствовавшим его по возвращении сознания, был Цаупере.
X. Мирамбо вӑрӑ-хурах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Тапи-тапми чӗрипе вӑл аллине ҫӗклерӗ те… малтанхи «ҫемӗпех» шаккарӗ: пӗрре — икӗ хут — виҫӗ хут — тата тӑватӑ хут.С притихшим сердцем поднял он руку и повторил стук: раз, два раза, три раза… и четыре.
VII. Зимбауэни каварҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Гент вӗсен тӗлне ларчӗ те ҫавӑнтах хӑй шӑппӑн вырнаҫнӑшӑн шӑпине тав турӗ: тӗм тепӗр енче инҫех те мар арабла калаҫни илтӗнет; сунарҫӑн ҫивӗч хӑлхи илтнӗ малтанхи сӑмахсемех ӑна сис-чӳлентерчӗҫ:
VII. Зимбауэни каварҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Пӗррехинче Гент табак хунӑ шӑвӑҫ савӑтне ҫухатрӗ, — хӑй ларнӑ ҫӗртех; вӑл ниҫта та кайса кӗмелле маррине пӗлсе малтанхи вырӑнне пытанчӗ.
VI. Караванри шуйттан // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Малтанхи икӗ-виҫӗ кун ҫакӑ ӗшентерчӗ, унтан унпа кӑсӑкланма пӑрахрӗҫ.Первые два-три дня это было утомительно, затем его оставили в покое.
VI. Караванри шуйттан // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Шау ӑна малтанхи пурнӑҫӗ пирки тӑнне иличченех тӗпчет-тӗпчет.
VI. Караванри шуйттан // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.