Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Апла иккен, кӗркунне Кривцов крайисполокома отчетпа хӑюллӑн кайма пултарать, — шухӑшларӗ вӑл.«Значит, по осени Кривцов может смело ехать в край с отчетом, — думал он.
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Пире нимӗн те кирлӗ мар урӑх, — терӗ Шура, — парӑр пире «гибрид-кубанка» — кӗркунне акма Праскине панӑ пек тулла…
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Кӗркунне пыратӑн вара отчетпа крайисполкома, намӑс, ӑнланатӑн-и. Вот кунта «уй-хир патши» ҫӑлса кӑларать те вара.
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Кун пек хуҫалӑхпа пурнӑҫ пуҫлама май пулнӑ, анчах кӗркунне Тимофей Ильича салтака илчӗҫ.С таким хозяйством можно было начинать жить, но в ту же осень Тимофея.
XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
1902 ҫулхи апрель уйӑхӗнче Сталина арестленӗ, Тимофей Ильичпа Ниловна вӑл ҫул ашшӗ-амӑшӗсем патӗнчен уйрӑлса тухнӑ, ҫулла хӑйсем валли пӳрт лартнӑ, кӗркунне вара хӑйсен хуҫалӑхӗнче пурӑнма пуҫланӑ.
XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Звеньевойсене кӗл, чӑх тислӗкӗ пуҫтарма хуш, ҫуркунне ҫакна кӗркунне акса хӑварнӑ калча ҫине кайса тӑк.Заставь бригадиров собирать золу, куриный помет, а по весне все это отвезешь на озимые посевы…
XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сӗнӗве йышӑннӑ, крайра ҫирӗплетнӗ, вара кӗркунне Рощенски районӗнчи станицӑсенче, хуторсенче ҫӗр ҫемье ытла пулӗ урамсем вӗҫӗнче ҫӗнӗ ҫатансем авма, ҫӗнӗ пӳртсем лартма пуҫларӗҫ.
V сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ӗлӗк, кӗркунне, кунта ҫумӑрсем ҫапса хытарнӑ кӗл тӗслӗ хӑйӑрпа ҫара йывӑҫ тӗмӗсем ҫеҫ курӑннӑ, — йӗри-тавра ирӗк те шӑп пулнӑ, чулсем хушшипе шыв хурлӑхлӑн шӑнкӑртатса юхни ҫеҫ илтӗннӗ.
III сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Ман шутпа, кун пек ӑшӑ кӗркунне пурне те кӑмӑллӑ.
II сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Ытарма ҫук хитре кӗркунне!
II сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Кӗр кунӗ те ӗлӗкхи пекех хӗвеллӗ, эрешмен карти те ӗлӗкхи пекех выляса тӑрать, анчах тинкеререх пӑхатӑн та — ӗлӗкхи кӗркунне мар.
I сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Леш, кӗркунне курнӑ кӑвак вӗшлене, «Боярыня» ҫурине, туянатӑн-ха ӗнтӗ? — ыйтрӗ ватӑ Листницкий Сергей Платоновичӑн сӑмси кӑкӗ ҫине тирӗнсе пӑхса.
VII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Пӳртре Дуняшкӑпа амӑшӗ кӗркунне таптарнӑ ҫӑма арлаҫҫӗ, Наталья чуста хума хатӗрленет.Дуняшка с матерью пряли осенней чески шерсть, Наталья ставила тесто.
V // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вун улттӑмӗш ҫулхи кӗркунне ӑна вахмистра ҫити хӑпартрӗҫ, сотня командирӗ умӗнче йӑпӑлтатнине пула, икӗ хӗрес туянчӗ, ҫырӑвӗсенче халӗ хӑй офицерсен шкулне вӗренме каясшӑн хыпӑнса ҫӳрени ҫинчен пӗлтеркелет.
V // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Сентябрь вӗҫӗнче Кубань тӑрӑхӗнче ҫанталӑк аван тӑрать, темле уйӑрса илме ҫук вӑхӑт пуҫланать — ҫу та иртмен-ха, кӗркунне те ҫитсе ӗлкӗреймен.
XXX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ҫимелли, патшалӑха памалли тулла пӗтерсе хунӑ, кӗркунне сапса хӑварнӑ та, ун ҫинчен урӑх аса та илмен…А посевы товарной пшеницы загубили, бросили осенью в землю, а потом о них забыли…
XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Чӑх-чӗппе, Алексей Степанович, кӗркунне шутлаҫҫӗ-ҫке» — тесе хучӗ.
XI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Мӗн пуласса кӗркунне шутлатпӑр, — икӗ куҫне те хӗссе илчӗ Рагулин.— Достижения будем подсчитывать осенью, — ответил Рагулин и сощурил оба глаза.
IV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
1773 ҫулхи кӗркунне ҫак хыпар Ӗренпур тӑрӑх ҫил пек ҫӳреме тапратнӑ.Слухи эти осенью 1773 года ветром пошли гулять по Оренбургу.
Патша паллисем // Георгий Ефимов. Сергей Алексеев. Гришатка Соколовӑн пурнӑҫӗпе вилӗмӗ: повесть. Георгий Ефимов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 83 с.
Ҫу кунӗсем ҫине ҫитсе кӗнӗ кӗркунне йывӑҫ ҫулҫисене тӑкса чӑштӑртаттарать, шартлама сивӗ хӗл ҫитет, юр тултарать.Наступая на подол лету, листопадом шуршала осень, зима наваливалась морозами, снегами.
21 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.