Шырав
Шырав ĕçĕ:
Алӑк уҫнӑ ҫынна курсан, Гурдов аллинчи букета кӑшт ҫеҫ ӳкермерӗ.
Хӗр тусӗ // Николай Степанов. «Сунтал», 1939, 8№, 23 с.
Ӗҫ хушшинче вӑл час-часах, кирлӗ мар чухнех склада уҫнӑ (склад ҫӑраҫҫине никама та шанса паман вӑл), вара хӑйӗн пуянлӑхӗпе пӗчченех килленсе, машинӑсем патӗнче утса ҫӳренӗ.
2. Хӑвӑртлӑх // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Алӑка кам уҫнӑ унта? — янӑракан хулӑн сасӑпа кӑшкӑрчӗ Авдотьйӑна илсе кӗнӗ арҫын, вагонта тӗрле сасӑпа калаҫнине ҫӑмӑллӑнах хупласа.
11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫӗнӗрен уҫнӑ йӗтӗн пунктне ӗҫ хыҫҫӑн, ҫичӗ сехетре каҫхине, пухӑнма пуҫларӗҫ.Собираться на вновь организованный льнопункт стали после работы, в семь часов вечера.
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫӗнӗрен уҫнӑ йӗтӗн пунктӗнчи ӗҫӗн пирвайхи кунне, Валентина шутласа хунӑ пысӑк праҫник кунне, лайӑх та тӗплӗн хатӗрленсе кӗтсе илмелле пулнӑ.
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Клевер ӳсекен ҫӗре, паллах, сухаласа пӑрахма шутламарӗҫ, — ӑна сухалама йывӑр, ҫерем уҫнӑ пекех.Клеверища, конечно, не стали распахивать — их пахать тяжело, — все одно, что целину.
3. Вӗрен-кантра // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Сергей сирень тӗслӗ пӗчӗк конверта уҫнӑ та шултра та сарлака саспаллисемпе ҫырнӑ виҫӗ йӗркене вуланӑ.
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Сергей тата темиҫе страница уҫнӑ та тепӗр пӗлтерӗве вуласа тухнӑ.Сергей перевернул еще несколько страниц и прочел другое сообщение.
Вӑтӑр иккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Анчах Сергей номерне ҫурринчен уҫнӑ та, куҫ тӗлне мӗн пулнӑ, малтан ҫавна вулама пуҫланӑ:Но Сергей, раскрыв номер на середине, начал читать то, что первым бросилось ему в глаза:
Вӑтӑр иккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
— Эпӗ хам тӗллӗн ӑна ӑнланса та илейрес ҫукчӗ пулӗ, — тенӗ старик, — анчах Григорий мана тӗплӗн ӑнлантарса пачӗ, унӑн куҫне ӑслӑ ҫынсем уҫнӑ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вӗсем завод ҫумӗнче хӑйсен лавккисене уҫнӑ — кӗнеке тӑрӑх тавар параҫҫӗ.Они при заводе свои лавки открыли — на книжку товар отпускают.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вӑл чӗриклетекен пӗчӗк алӑка уҫнӑ та, ӑна питрен хаяр шӑршӑ ҫапнӑ.Он открыл маленькую скрипучую дверь, и острый запах пахнул ему в лицо.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Сторож вӗренекен ачана практикӑна янӑ пулӗ тесе шутланӑ та (заводра ун пекки яланах пулкаланӑ) калиткене уҫнӑ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Кунашкал училищӗсем пӗтӗм пысӑк Российӑпа та иккӗ кӑна пулнӑ, ҫавӑнпа училищӗне Сергей пырса кӗриччен виҫӗ ҫул малтан кӑна уҫнӑ пулин те, ҫамрӑксем ун ҫинчен таҫта та пӗлнӗ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Унтан ахлаткаласа тата ассӑн сывласа хӑйӗн симӗс арчине уҫнӑ та унӑн тӗпӗнчен темле пӗчӗк те хытӑ ҫыхса лартнӑ тутӑр татӑкӗ туртса кӑларнӑ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Унтан вӑл чи ҫиелти тетрадьне уҫнӑ та, «Вий» вуланӑ чухнехи пекех, хыттӑн вулама пуҫланӑ.И, раскрыв верхнюю тетрадку, он начал читать так же громко и раздельно, как читал «Вия».
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Асламӑшӗ чӳречине уҫнӑ та ачашшӑн: — Серёженька, пирӗн приюта кайма вӑхӑт ҫитрӗ! — тенӗ.Бабушка раскрыла окно и ласково сказала: — Сереженька, а нам пора в приют итти.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Асламӑшӗ калиткӑна уҫнӑ та, вӗсем приют картишне кӗрсе тӑнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Букварьне уҫнӑ та, пӗрехмай: вулама вӗрент те, вулама вӗрент, тесе йӑлӑннӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вӑл, уҫнӑ шкап патне пырса, кӗнекесен ылттӑн хыҫӗсем ҫинелле ытахаллӗн тенӗ пек пӑхса тӑчӗ.Она подошла к открытому шкафу и безразличным взглядом скользнула по золотым корешкам книг.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.