Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кинне вӑл аякран сисмӗшле тӗртесшӗнччӗ: хӑвӑртрах тухса тар, эпӗ ӑна кӑштах тытса тӑратӑп, тесе систересшӗнччӗ.Он хотел незаметно толкнуть невестку, дать ей понять: беги, мол, пока не поздно, а я попридержу его.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Пит тӑрӑх юхакан тар тумламӗсене ҫӗлӗкпе шӑлса типӗтсе, вӑл сывлӑш ҫавӑрса илчӗ те лагерелле кайрӗ.Он отдышался, вытирая шапкой обильно струившийся с лица пот, и направился в лагерь…
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Тӑпра купаласа тунӑ вал ҫине хӑйсем тунӑ туппа сӗтӗрсе тухса, ту ҫинчисем ун кӗпҫине вак-тӗвек чул катӑкӗсем тултарчӗҫ, запал вырӑнне тар зарячӗ вырнаҫтарчӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Юлташӗ хытӑ чӑмӑртанипе Трубачевӑн алли туйми пулчӗ, хӗрлӗ ҫӳҫӗ вирелле тӑрса кайрӗ Мазин ҫамки ҫине шултра тар тапса тухрӗ, питҫӑмартийӗсем хӗрелсе кайрӗҫ.
47 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Тар, Мазин!
46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ҫав тери йӳҫӗ пулнӑ тар тӑкса тупнӑ ҫӑкӑр татӑкӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Куҫа ҫиекен тар тӗтӗмӗ таврана тӗтре пек хупласа илнӗ.
Виҫҫӗмӗш бастион // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 95–110 с.
Степан Ильичӑн ҫамки ҫине тар тапса тухрӗ.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Митьӑн ҫамки йӗп-йӗпе тар пулчӗ, кӗпи ӳт ҫумне ҫыпӑҫма пуҫларӗ.
18 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Учителӗн ҫамкине тар тапса тухнӑ, пит-куҫӗ ывӑннине кӑтартать, куҫӗсем айӗнче кӑвак йӗрсем курӑнаҫҫӗ.Лоб у учителя был мокрый, лицо усталое, под глазами легли темные круги.
15 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ун кӑвакарса кайнӑ пичӗсем тӑрӑх шултра тар тумламӗсем юхса анчӗҫ, пичӗ ҫинчи пысӑк ҫӗвӗкӗ шуралса кайрӗ, куҫхаршисем пӗркеленчӗҫ.По багровым щекам его катились крупные капли пота, глубокий шрам побелел, брови сдвинулись.
14 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Тар луччӑ, атту палламалла мар туса хурӗҫ, аҫу та палласа илеймӗ!— Тикай лучше, а то разукрасят так, что родной батько не узнает!
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Степан Ильичӑн сарлака питне тар тапса тухнӑ, вӑл, кӗпе ҫухине вӗҫертсе, сӑмса тутрипе мӑйне шӑла-шӑла илет.
1 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Шур тутӑр ҫыхнипе унӑн тар пӗрчисем тапса тухнӑ пичӗ пушшех те хытӑ пиҫсе хуралса кайнӑ пек туйӑнать.Белый платок подчеркивал загар ее лица, покрытого крошечными росинками пота.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Ҫиле хирӗҫле хамӑр ерипен пыратпӑр пулин те, хамӑр ҫинчи тар каллех тумтирсем витӗр тулалла сӑрхӑнса тухса сивӗпе шӑнса ларать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Тар шӑнса ларнӑ ҫӳҫе алӑпа шӑлса илсен тин эпӗ пуҫра чӑнласах та шлем ҫуккине пӗлтӗм.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Каллех ура айӗнчи юр нӑтӑртатса пырать, питҫӑмартисем ҫине шултра тар тапса тухать, вӗсем полушубкӑсем витӗрех сӑрхӑнаҫҫӗ, хыҫала хырсем вӗлтлетсе тӑрса юлаҫҫӗ, куҫумӗнче юр пӗрчисем вӗлтертетеҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Ҫӗрле вара, хура пӗлӗт ҫӑлтӑрсем патӗнчи вӗҫӗмсӗр инҫелӗхе кайса ҫухалсан, сывлӑш тар пек типӗ пулнӑ.
Прямой провод тӑрӑх пулса иртнӗ калаҫу // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Тар тӗтӗмӗ хушшине пулнӑ галерӑсем кашни хӑй тӗллӗн ҫапӑҫнӑ.Галеры, затерянные в пороховом дыму, сражались самостоятельно.
Ҫапӑҫу // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Партизансем вӑрман хӗрринче, тар тӗтӗмӗ ӑшӗнче выртнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.