Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӑшӑрханӑр (тĕпĕ: пӑшӑрхан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ун ҫинчен ан пӑшӑрханӑр.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Уншӑн эсир ан пӑшӑрханӑр, Герасим Васильевич.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ан пӑшӑрханӑр — куншӑн мана хупса лартас ҫук».

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— О, ҫакӑн пирки ан пӑшӑрханӑр.

— О, не беспокойтесь об этом.

VIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

— Ан пӑшӑрханӑр, — терӗ вӑл хӑйӗн ҫине ыйтуллӑн пӑхакан Давенанта, — кунашкал ӗҫ-пуҫ пирӗн йӑлана кӗнӗ ӗнтӗ.

— Не беспокойтесь, — сказал он Давенанту, вопросительно взглянувшему на него, — такая история у нас привычное дело.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Халӗ эпӗ сире тата ытларах хисеплетӗп, — терӗ Таулис, — Тенброкшӑн ан пӑшӑрханӑр.

— Теперь я еще более уважаю вас, — сказал Таулис, — а о Тенброке не беспокоитесь.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 276–284 с.

Ан пӑшӑрханӑр.

Куҫарса пулӑш

Чӗмсӗрлӗх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 267–275 с.

— Халӗ арӑмӑр патне кайӑр та — ан пӑшӑрханӑр

— Теперь идите к вашей жене и не беспокойтесь…

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 233–242 с.

— Ан пӑшӑрханӑр, Филимон Петрович, Экеҫри юлташлӑха эпир ҫухатмӑпӑр, — шантарчӗ Никифоров.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ан пӑшӑрханӑр, вӗсем ҫимӗҫ пурин валли те ҫителӗклех пухӗҫ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Карчӑк пирки а пӑшӑрханӑр, пӗтӗмпех йӗркеллӗ пулать.

А насчет старухи не бойтесь, все будет хорошо.

4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Ан пӑшӑрханӑр.

Куҫарса пулӑш

5 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

— Ан пӑшӑрханӑр!

— Не огорчайтесь.

5 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Юрӗ, юрӗ, ан пӑшӑрханӑр

Ничего, ничего, не огорчайтесь…

5 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Эсир ан пӑшӑрханӑр, юлташ, эпир пӗтӗмпех закон тӑрӑх: акт ҫырса уҫатпӑр, мӗн чухлӗ илнине расписка ҫырса хӑваратпӑр.

Вы не беспокойтесь, товарищ, мы вполне согласно закону: вскроем по акту и расписку составим, сколько именно взяли.

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ан пӑшӑрханӑр.

Куҫарса пулӑш

IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Эпир те шутласах тӑратпӑр-ха, ан пӑшӑрханӑр

Мы тоже счет ведем, будьте покойны…

X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ытлашши ан пӑшӑрханӑр, сэр.

— Не огорчайтесь так сильно, сэр.

XVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

— Ан пӑшӑрханӑр, вӑратӑп, — тесе шантарчӗ Наталья Власовна.

— Не беспокойтесь, разбужу, — заверила Наталья Власовна.

Хваттерте пурӑнакан // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

— Ан пӑшӑрханӑр

Куҫарса пулӑш

VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех