Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Мир пултӑр сирӗн килӗрте, хуҫасем! — терӗ вӑл.
II // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— Мӗн вӑрҫи пултӑр унта!
II // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ку ҫӗлен пулӑ пултӑр.
Телейлӗ ҫемье // Николай Петров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 93–104 стр.
Хӑй пӗрмаях кулать, кулнӑ чух шурӑ шӑлӗсем курӑнаҫҫӗ, анчах та ҫи-пуҫӗ китайлах пултӑр…»Она все улыбается, показывая свои белоснежные зубы, но платье носит китайское…»
Телейлӗ ҫемье // Николай Петров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 93–104 стр.
Ҫакнашкал кирлӗ-кирлӗ мар ӗҫсенчен мӗн усси пултӑр ӗнтӗ?
Хупахра // Аркадий Малов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 76–92 стр.
Унтан ҫуса тасатрӑмӑр та, хамӑр апатланни паллӑ ая пултӑр тесе, нимӗҫ пӑрҫин хутаҫҫисене шыва ывӑтрӑмӑр.Потом стали мыть котел, выбрасывать за борт шелуху и ботву, чтобы не осталось следов.
Ялти спектакль // Николай Сандров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 53–70 стр.
Вӗсемшӗн тек хӑрушлӑх ан пултӑр тесе, Сань тайтай ҫурасене шӑтӑкран илсе йывӑҫ ещӗке ячӗ те хӑй патне пӳрте илсе кӗрсе лартрӗ.
Кроликсем тата кушак // Николай Петров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 45–52 стр.
Сань тайтай ӑна хӑтӑрса илнӗ: — Эс, ҫыртма ан хӑйнӑ пултӑр!
Кроликсем тата кушак // Николай Петров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 45–52 стр.
— Мӗн пултӑр?
Кун И-цзи // Хӗветӗр Уяр, Михаил Рубцов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 3–12 стр.
— Мӗнле тӳрӗ кӑмаллӑ пултӑр унта?
Кун И-цзи // Хӗветӗр Уяр, Михаил Рубцов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 3–12 стр.
Унтан вӑл яланхи пекех: — Ну, хур ҫинче шыв ан юлтӑр, пирӗн Володькӑн та ырханлӑхӗ тӗп пултӑр, — текелесе Володя тӑрӑх шыв ячӗ.Потом окатила его водой, приговаривая, как всегда: — Ну, с гуся вода, с Володеньки нашего худоба…
Володя урамӗ (Эпилог) // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Сывӑ пултӑр пурнӑҫ, ҫутӑ, телей, юрату!!!»
Володя урамӗ (Эпилог) // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя купшек тутисемпе чӑмлакаласа илчӗ те, хӑрӑмланнӑ вараланчӑк минтер ҫинче выртма канлӗрех пултӑр тесе, хулпуҫҫипе пӑркаланса путӑк турӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Пӗтӗм тӗнчипех мир пултӑр тесе!
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ырӑ сывлӑх пултӑр пирӗн Сталин юлташа!
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Мӗн тав тумалли пур, чунӑм, мӗн тав тумалли пур, телейлӗ кайса килмелле пултӑр сана — хӑвӑрт-хӑвӑрт ответлерӗ Акилина Яковлевна, ӗсӗклесе илчӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Сывлӑха, сывлӑха пултӑр, савнӑ тусӑм, — терӗ Манто.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Мана леш енне каҫса пултӑр, кайран — кӗперӳ-япалу — юхса кайтӑрах.Мне только бы на ту сторону перебраться, а там — шут с ним, с мостом.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Гранатине ывӑтма хатӗрленӗ те, баррикада урлӑ пӑрахма меллӗрех пултӑр тесе, чул ҫине хӑпарнӑ.Он подготовил гранату к метанию, встал на камень, чтобы достать до верха баррикады.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кайран тин Володя партизансем сӑмахланинчен ҫакна пӗлчӗ: фашистсен командованийӗ хӑйсен салтакӗсене, ҫӗр айӗнчи тӗттӗме анма хӑрушӑ ан пултӑр тесе, ӗҫтерсе ӳсӗртнӗ иккен.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.