Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӳрекенсем (тĕпĕ: ҫӳрекен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кадетсем туслӑ, пӗр ҫемьери пекех хутшӑнаҫҫӗ пӗр-пӗринпе тӗрлӗ ялтан ҫӳрекенсем.

Куҫарса пулӑш

Малашлӑх калчисем // Н.КУШМАНОВА. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d0%bc%d0%b ... %b5%d0%bc/

Ишек авалхи чиркӗвне ҫӳрекенсем чей ӗҫме кӗрсе ҫӳрени, ҫуртӑн иккӗмӗш хутӗнче инҫетрен килекенсем ҫӗр каҫма юлни ҫинчен ҫырнисем пур та - икҫӗр ҫултан сахалах мар тесе шухӑшлаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ладога кӳлли урлӑ хывнӑ Пурнӑҫ ҫулӗ вӗсене Ишеке илсе ҫитернӗ // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2015, 40–41 (26692-26693)№, 14 с.

«И.Яковлев произведенийӗсем тӑрӑх хатӗрленӗ инсценировка» номинацире «Радуга» ача садне ҫӳрекенсем пӗрремӗш тата виҫҫӗмӗш степеньлӗ димломсене ҫӗнсе илчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Сӑвӑсем вуларӗҫ, тӑван чӗлхене мухтарӗҫ // Валентина Боровкова. http://kasalen.ru/2023/04/28/%d1%81%d3%9 ... %b0%d1%80/

Кунта уйрӑмах шкул ҫулне ҫитмен ача-пӑча учрежденийӗсене ҫӳрекенсем хастар пулнине палӑртма кӑмӑллӑ.

Куҫарса пулӑш

Сӑвӑсем вуларӗҫ, тӑван чӗлхене мухтарӗҫ // Валентина Боровкова. http://kasalen.ru/2023/04/28/%d1%81%d3%9 ... %b0%d1%80/

Ял витӗр Сӗмӗл пасарне тата Сӗнтӗр вӑрманне вутта ҫӳрекенсем кунта ҫитсен: «Акӑ вӑл, ҫӑтмах! Кунта иккен вӑл», – тесе тӗлӗннӗ.

Путники, идущие на Октябрьский рынок либо в Марпосадский лес за дровами, останавливались в Хуторах и удивлялись: «Вот он, рай! Здесь, оказывается».

Пур ӗҫе те ӑста // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/530

Библиотекӑна килсе ҫӳрекенсем валли компьютер пӗлӗвӗн тӳлевсӗр вӗрентӳ курсне йӗркеленӗ.

Куҫарса пулӑш

Библиотека паян // Наци вулавӑшӗ. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/bibli ... eka-payan/

«Тен, тӗлли-паллисӗр ҫӳрекенсем татах та тупӑпӑр, — шухӑшларӗ вӑл. — Вӗсене кам пулӑшӗ, вӗсене кам патька-патша ырӑ-сыввине каласа парса савӑнтарӗ…»

Куҫарса пулӑш

Юлашки ҫапӑҫу // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Шанмарӑм эпӗ, ахальтен хурах пусса ҫӳрекенсем пуль, терӗм, тет.

Куҫарса пулӑш

Ҫынна кура — хисепӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пурте ҫӗртен пуҫланнӑ, ҫӗртен ҫуралнӑ: сывлӑшра вӗҫекенсем те, шывра ишекенсем те, ҫӗр ҫинче ҫӳрекенсем те, шӑвакансем те.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пӗрремӗш хутра пысӑк концерт залӗ, вестибюль, гардероб вырнаҫнӑ, иккӗмӗшӗнче — чӑн-чӑн искусство кӗтесӗ, пултарулӑх ушкӑнӗсемпе тӗрлӗ кружока ҫӳрекенсем унта вӑхӑта усӑллӑ ирттерме пултарӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Культура ӗҫченӗн кунӗ тӗлне ҫӗнӗ культура ҫурчӗ хута кайрӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/03/24/%d0%ba%d1% ... %83%d1%80/

Вӗсене пӑхма пӗлмен пулсан, киревсӗр ӗҫ туса ҫӳрекенсем пӗр кил-йышранах тӑххӑрӑн тухнӑ пулӗччӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.

Иртсе ҫӳрекенсем те, пӑртакҫах шухӑшласа тӑнӑ хыҫҫӑн, колоннӑна пӗрлешрӗҫ.

Многие прохожие, поколебавшись мгновение, присоединялись к колонне.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вырсарникун каруҫҫель ҫинче ярӑнса курма ҫарранах килнӗ, ҫӳҫне вӗр-ҫӗнӗ лентӑпа ҫивӗтлетсе ҫыхнӑ служанка, вӑхӑт-вӑхӑтпа ӗҫлекен конюх, ӗҫсӗр сӗтӗрӗнсе ҫӳрекенсем, хӑйсен пушмакӗсене мӑйӑхӗсем курӑнмаллах тасатнӑ денщиксем, ҫывӑхри ялсенчен килнӗ ҫамрӑксем — пурте халӑх ушкӑнӗнче хӗвӗшеҫҫӗ, малалла талпӑнма пикенеҫҫӗ.

Босоногая служанка с вплетенной в косу новой лентой, конюх-сезонник, безработные, денщики в боканчах, начищенных до того, что в них, как в зеркале, отражались усы, молодежь из ближайших сел толпой валили провести воскресный день на каруселях.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Курса ҫӳрекенсем Турханти Николай Пирожков фермерӑн ульетерапинче, Тикеш хулашӗнче тата сӑвӑрсен заповедникӗнче пулса кураҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ырӑ улшӑнусем куҫ умӗнче // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44129-yr-ul ... uc-um-nche

Ҫак хӳхӗм мӑшӑра Атӑл хӗрринче уҫӑлса ҫӳрекенсем пурте асӑрхатчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Театра ҫитиччен ҫӑм атӑпах, фуфайкӑпах, ҫӗлӗкпех пырас, халь кун пек ҫӳрекенсем ытларах, тата урӑх ҫи-пуҫӑм та ҫук, — терӗ.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Лагере ҫӳрекенсем ыйтусене кӑмӑлпах хуравларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ӳссен эсӗ кам пулатӑн? // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10982-ss ... am-pulat-n

IT-Куба ҫӳрекенсем, тен, малашлӑхра ҫӗршыв экономикине ҫӗклес сферӑра курӑмлӑ ҫитӗнӳсем тӑвӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ӑс-хакӑлпа шухӑшлав виҫесӗр пулсан... // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10984-s- ... s-r-pulsan

Пасарта иртен пуҫласа каҫчен кӑшкӑрашса, ҫӗлӗк ҫавӑрса ҫӳрекенсем мар ун тусӗсем, Нухайпа, Астраханьпе, Крымпа ҫыхӑннӑ чаплӑ ҫынсем.

Куҫарса пулӑш

6. Усал хыпар утпа ҫӳрет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Халӑх ӗҫӗпе ҫӳрекенсем, тем те пӗр туянас пек, пур ҫӗрте те япала хакне ыйта-ыйта пӗлеҫҫӗ, илме вара — кӗсье тӗпӗ якарах.

Куҫарса пулӑш

3. Ҫынсене мӗн вӑрҫтарать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех