Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах та ҫак чертежсен йӗрӗсем темиҫе ҫӗршер километр вӑрӑмӑш та 20 — 30 километр сарлакӑш пулмалла (ҫавӑн чухне кӑна марсиансем вӗсене телескоп витӗр курма пултараҫҫӗ), ҫавӑнпа та ӳкерчӗксене тулӑ акса тума шухӑшланӑ, мӗншӗн тесен марсиансен телескопӗ витӗр йӗри-тавра сарӑлса выртакан хура ҫӗр хушшинче ылтӑн уй-хир ҫутӑ йӗр пек аван курӑнса выртӗ, тенӗ.
Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Алтӑр ҫӑлтӑрӑн хӗрринчи икӗ ҫӑлтӑрӗ тӑрӑх ӑсра тӳрӗ йӗр тусан тата ӑна пилӗк хут тӑссан, ҫав йӗр Поляр ҫӑлтӑрӗ патнех пырса перӗнет.
Тӗнче енӗсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫав сукмакпа вара вӑл такам ҫӑматӑпа иртнӗ йӗр тӑрӑх васкасах, мӗн вӑй ҫитнӗ таран тӑрӑшса утрӗ, йӗрӗ тахҫанхиччӗ ӗнтӗ, кунта иртен-ҫӳренсем ытла сахал пулаҫҫӗ пулмалла.
XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Анчах кӑмрӑкпа ҫырнинчен, чӗрнепе йӗр тунӑ пек, йӗрсем ҫеҫ тӑрса юлнӑ.Но от надписи углем остались только следы царапин, как от когтя.
XXIX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ан йӗр, ан йӗр… — лӑплантарма тӑрӑшаҫҫӗ вӗсем, хӑйсем куҫҫульпе йӗпеннӗ пичӗсене ун ҫурӑмӗ хыҫне пытараҫҫӗ.
XX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Ан йӗр, ачам, ан йӗр…
IX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Йӗр вӗҫленнӗ вырӑнта халь ҫеҫ кышласа якатнӑ шӑмӑсем, мӑк ҫине палӑрса юлнӑ кашкӑр йӗрӗсем пур.обглоданные кости на мокром мху, сохранившем следы волчьих лап.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
Вӑл хайхи тӑватӑ уран упаленсе пынӑ ҫын йӗрӗпе утрӗ, нумаях та каяймарӗ, хайхи йӗр вӗҫне ҫитсе те тухрӗ.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
Ҫак йӗр хӑй ури йӗрӗ мар иккенне чухласа илчӗ вӑл.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
Унтан нимӗҫсем лазарет патнелле илсе каякан йӗре шырама тытӑнчӗҫ — йӗр ҫук.Потом в лесу немцы около хижины искали следы; но они не приводили к «больнице».
40 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Нимӗҫсем юр ҫинче йӗр тупрӗҫ те ҫав йӗрпе кайрӗҫ.
40 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Анчах ку йӗр пӗр-пӗр пограничникӗн йӗрӗ мар тесе мӗнле ӗнентерсе парӑн-ха?— А где доказательства того, что это не следы какого-нибудь пограничника?
10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫурма ҫула ҫитиччен ним курӑнман, йӗр хӑварман ҫын пекех каҫнӑ, пӗр тӗлте ҫапах та сыхланма пултарайман, йӗрӗ юлнах.Полдороги как человек-невидимка прошел, а в одном месте все-таки не уберегся и оставил след.
10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Кунсӑр пуҫне, перопа лексикон ҫумӗнчен туртнӑ хыҫҫӑн ӑна айккинелле илтӗм те хут ҫинче йӗр вырӑнне чернилтан тӑсмака кӳлленчӗк пулса тӑнине куртӑм, — лексикон хут тӑршшӗне ҫитмерӗ, ҫавӑнпа йӗр унӑн ҫемҫе кӗтесси тӗлӗнче кукӑрӑлса кайнӑ.
V сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ман ӑс-тӑна нимле паллӑ хӑвармасӑр кӗрсе тухса каякан вӗҫ-хӗррисӗр нумай шухӑшсемпе ӗмӗтсем хушшинче тарӑн йӗр хӑвараканнисем те пулаҫҫӗ; ҫакна пула час-часах, мӗн ҫинчен шухӑшланине астумастӑн пулин те, пуҫра темле ырӑ япала юлнине асӑрхатӑн, шухӑшӑн йӗрне туятӑн, ӑна ҫӗнетме тӑрӑшатӑн.
XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Айван мулкач пек йӗр хӑваратӑп, пурте пӗлме пултараҫҫӗ ман йӗре.
Тавыль пурнӑҫӗнчи улшӑну // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ак тата тепӗр йӗр, вӑл ытти йӗрсем пек мар.
Йӗрлевҫӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вӑл нарта йӗрне асӑрхарӗ, вара самантрах йӗлтӗрӗсене ҫавӑрса, юр ҫинчен куҫне илмесӗр, йӗр тӑрах шума тытӑнчӗ.
Йӗрлевҫӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ман йӗр ҫине ӳкесси кӑна вӗсен, йӗр ҫине ӳксен вара вӗсем мана, мулкача лектернӗ пек, тӳрех капкӑна лектереҫҫӗ…»
Пӗчӗк сунарҫӑсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Апла ҫав хӑрушӑ чир ун пичӗ ҫине те, кашкӑр ами таса юр ҫине йӗр хӑварнӑ пек, йӗр хӑварнӑ пулать.Значит, болезнь эта страшная на лице у него свои следы, как волчица на чистом снегу, оставила.
Чочой пулӑшрӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.