Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аппаланса (тĕпĕ: аппалан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах астӑвӑр: ӗҫ пирки мансах килте аппаланса, ҫемье ыйтӑвӗсене татса парсан пуҫлӑх кӑмӑлсӑрланӗ.

Только учтите: если полностью погрузитесь в решение жилищных и семейных вопросов, забыв о служебных обязанностях, начальство будет недовольно.

33-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Шухӑшлӑр-ха: эсир хӑвӑрӑн ӗҫсемпе аппаланса ҫывӑх ҫынсем пирки манман-и?

В этот период неплохо задуматься, не слишком ли вы увлеклись собственными интересами и не позабыли ли о близких.

26-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Унччен алла тытма ӗҫсемпе аппаланса пӑхӑр.

Вам стоит попробовать что-нибудь необычное, чем вы раньше не занимались.

22-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑхӑта ӑс-тӑн вӑййисемпе аппаланса ирттерӗр.

Благоприятный период для интеллектуального времяпрепровождения.

17-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Сирӗн килти ӗҫсемпе аппаланса нумай вӑхӑт ирттерес килмест.

Вам не захочется посвящать много времени ведению домашнего хозяйства.

18-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑҫанччен суту-илӳ ӗҫӗпе ҫеҫ аппаланса пурӑнмалла Хусанта?

Куҫарса пулӑш

11. Ҫуната вӗҫме сараҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Икӗ арҫын тарласах хутсемпе темӗн аппаланса лараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Аппаланса пӑх, кунти посольствӑна ҫыр.

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

— Ачапа аппаланса ан тӑр! — кӑшкӑрать Варрен.

— Оставь мальчишку, — закричал Варрен.

XI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Галстук ҫыхассипе аппаланса пӗтерчӗ ҫеҫ — карчӑк пырса кӗчӗ.

Едва кончил он возиться с прикреплением галстука, как явилась старуха.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Вӑраннӑ пассажир ӑнӗ ӗҫленӗ вунӑ минут хушшинче хӑйӗн тулли ирӗкӗпе усӑ курса хӑйне ҫут тӗнчен кирек хӑш пайне лекнӗн туйма пултарать — хулара, ялта, пуш хирте, юхан шыв е тинӗс хӗрринче, е утрав ҫинче, е вӑрманта, мӗншӗн тесен фирма пӗр тӗслӗлӗхпе аппаланса намӑсне ямасть.

За десять минут полной работы сознания очнувшийся пассажир, с законным на то правом, мог представлять себя находящимся в любой части света — в городе, деревне, пустыне, на берегу реки или моря, на острове или в лесу, потому что фирма не страдала однообразием.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 276–284 с.

— Тупата, ҫак вилепе аппаланса вӑхӑт ирттерме кирлех-ши?

— Честное слово, не стоит так много заниматься этой падалью.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.

— Ҫав шкул хучӗсемпе ӗҫ хыҫҫӑн та ҫӗрлеччен аппаланса лармалла пуль ҫав, — терӗ шеллевлӗн.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Лешӗ, паллах, ухмах мар, хирӗҫтермен ӑна, аппаланса пӑхкала, кайран курӑпӑр мӗн тумаллине тенӗ ҫеҫ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӑт, Анатриял лавккине тасатнӑ чухне аппаланса пӑхрӑм ҫапла.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ку ӗҫпе иккӗшӗ те аппаланса курманскерсем, кимме шалалла ытлашширех те кӗртсе ячӗҫ пулмалла, ҫавӑнпа, лешӗ кӑтра хумсем ҫинче сӑмсине пӑра пуҫласан, ун ҫине аран выртса ӗлкӗрчӗҫ…

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӑл ӑна мана валлиех нумай вӑхӑт хушши аппаланса тунӑ.

Он так долго его для меня делал.

Кӑлтӑрпи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Вӑл пӗтӗм хӗл валли апат-ҫимӗҫ хатӗрлеме хушнӑ, Парижри театр ӗҫӗсемпе аппаланса «Комеди» театрӗн уставне ҫирӗплетнӗ.

Он приказал заготовить провиант на всю зиму, занимался театральными делами Парижа, утверждая устав театра «Комедия».

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Володя хӗҫпӑшала юрататчӗ — пушӑ вӑхӑтне вӑл яланах карабинӗпе аппаланса ирттеретчӗ: ӑна салататчӗ, тасататчӗ те каллех пуҫтаратчӗ.

Володя любил оружие — все свободное время разбирал, чистил и снова собирал свой карабин.

Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫавӑнтах, мӑйне йӑлмакласа, йывӑҫ тӑррине… аппаланса тӑмастпӑр.

Сейчас его за шею верёвкой и на дерево… без проволочек!

Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех