Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пионерсен отрядӗнче тӗл пулнӑ чухне Завырка ачисем те, ту ҫинче пурӑнакансем те хӑйсем пӗр-пӗринпе хирӗҫсе пурӑннине ыттисене палӑртмарӗҫ.Встречаясь на сборе пионерского отряда, завыркинцы и горцы не показывали и виду, что они враждуют.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ту ҫинчи ачасем мӗнле пурӑннине пӗлес тесе, Галя та ачасем патне вӗҫсе пычӗ.Появлялась и Галя, стремительно, камнем приземляясь среди горцев.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Кам пуян пурӑннине тата кам начар пулнине ҫеҫ пӗлнӗ…
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Халиччен пурӑнса ирттернӗ ҫулсене, ача чухне урӑх ҫынсем патӗнче тарҫӑра тертленсе пурӑннине тепӗр хут аса илчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӑл Николай Григорьевич юлташӗ иккенне, вӑл утарта пурӑннине пурте пӗлнӗ ӗнтӗ.Все уже знали, что это тот самый товарищ Николая Григорьевича, который живет на пасеке.
22 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Шатров кунти сотрудниксем вӑл хӑнӑхман йӗркепе пурӑннине, ҫӗрлесенче тӳпене сӑнанӑ хыҫҫӑн тепӗр кун час ӗҫлеме пуҫламаннине сӑнарӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Ӑсатас умӗн вӑл, яланхи пекех, каякан ҫынсенчен кашнинченех вӗсен укҫа, ӑшӑ тумтир, урана тӑхӑнмалли пуррипе ҫуккине тӗрӗсленӗ, вӑл хӑй тата унӑн ҫемьи мӗнле пурӑннине тӗрӗсленӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Нумай пулмасть каснӑ йывӑҫ тункатисем нумай пулни эпир шыракан ҫынсем ку таврашра чылайранпа пурӑннине кӑтартса параҫҫӗ.
Тундрӑра // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 165–178 с.
Вӗсем ҫывӑхӗнче купаланса выртакан япаласем тӑрӑхах кунти ҫынсем мӗн ӗҫлесе пурӑннине чухласа илтӗмӗр.
Питӗ сайра тӗл пулакан чӗрчун // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 117–120 с.
Старӑстӑ пӗлет вӑл ӑҫта пурӑннине.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Энтюк ӑҫтарах пурӑннине кӳршисенчен ыйтса пӗлсен те юратчӗ пуль, ырӑ ҫын пӗр сӑмах тавӑрмасӑр ун умӗнче алӑк хупас ҫук…
V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сергей килте туса хатӗрленӗ караса пӳрнипе тӗкӗнсе пӑхрӗ, каткасене чӑмӑрӗпе шаккакаларӗ, анчах кунта пурте тап-таса пулнӑ пирки, вӗсене алӑпа перӗнни вырӑнсӑр пек туйӑнчӗ; хурт-хӑмӑрсем мӗнле пурӑннине кӑтартакан плакатсем ҫине пӑхса илчӗ.
7 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Ҫынсем кунта ӑҫта, мӗнле тата мӗн туса пурӑннине Сергей ниепле те ӑнланса илеймерӗ.Сергей никак не мог представить себе, где и как тут живут люди и что они делают.
1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Хулари пысӑк ҫуртсенче пурӑнакан ҫынсем пӗр-пӗрне палламаҫҫӗ, анчах хӑйсем пӗр ҫуртра пурӑннине пӗлеҫҫӗ пулсан, саламлаҫҫӗ.
4. Саламласси, ҫынна ҫынпа паллаштарасси // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
«Ҫӗр ҫинче хам мӗншӗн пурӑннине те пӗлместӗп тетӗн-и?
Татьяна Соломаха // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Кашни ҫырурах вӗсем: «Анне, эпир мӗнле пурӑннине килсе кур!» тетчӗҫ.И в каждом письме они просили: «Мама, приезжай, посмотри, как мы живем».
«Тӗттӗм ҫӗрсем, вут куҫӗсемпе ялкӑшӑр!» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Ҫук, каятӑп, каятӑп эпӗ… эпӗ вӑл ӑҫта пурӑннине пӗлетӗп!
Xуйxӑ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ачасемпе пӗрле пулма нумай чухне май килместчӗ пулсан та, эпир вӗсем мӗнле пурӑннине, вӗсене мӗн тарӑхтарнипе савӑнтарнине, эпир ҫук чухне вӗсене мӗн те пулин пулнине пурне те яланах пӗлсе тӑраттӑмӑр.
Каҫxине // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тулта ҫил-тӑман улани, пӳрт ҫывӑхӗнчи хырӑн ҫӑра турачӗсем ҫилпе шавлани, мӑрьене кӗнӗ ҫил хурлӑхлӑн йынӑшни тахҫан Соловьянкӑра пурӑннине аса илтерет.
Xӗлле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӑл вӗренмен ҫын мӗнле тӗттӗм пурнӑҫпа пурӑннине никам каламасӑрах ӑнланнӑ.
Кукамӑшӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.