Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫынни (тĕпĕ: ҫынна) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӑрӑшман мар ҫынни, пайтах вӑй хунӑ.

Куҫарса пулӑш

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Пӗтӗмлетсе каласан, юратнӑ директор - Римма Ивановна - Чӑваш енӗн паллӑ та мухтавлӑ ҫынни.

Куҫарса пулӑш

Пултаруллӑ директор // И.ВЛАСОВА, А.ПЕТРОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11572-pu ... l-direktor

Унччен район пуҫлӑхӗ - депутатсен Пухӑвӗн председателӗ тата район администрацийӗн пуҫлӑхӗ пулнӑ, малашне вара икӗ влаҫлӑх ҫухалать - пуриншӗн те муниципалитет округӗн пуҫлӑхӗ явап тытӗ, вӑл округри влаҫӑн пӗртен-пӗр пӗрремӗш ҫынни пулӗ.

Куҫарса пулӑш

ПУҪЛӐХСЕН РОТАЦИЙӖ тата муниципалитет реформинчен нумай кӗтни ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11703-pu ... ni-cinchen

«Ҫавӑнпа та пирӗн пӗрремӗшле тивӗҫ - паттӑр ҫар ҫынни ҫинчен астӑвӑма яланлӑх упрасси», - тенӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

Тӑван шкулӗнче - Герой партти // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11795-t- ... roj-partti

Ҫак пӗчӗк ҫеҫ ҫӗнӗ ҫын, телейлӗ ӗмӗр ҫынни, ҫав тери таса, сывӑ та мӑнтӑркка пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Агнис унӑн ҫывӑх ҫынни пулма ӗмӗтленмест-ҫке, ун пек шухӑшлас та ҫук вӑл, мӗншӗн тесен Агнис вӗреннӗ ҫын мар…

Агниса же не мечтает стать его близким человеком, к тому же она так и подумать не смеет, Агниса же не образованная…

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Ҫынни вӑтам пӳллӗ, тӗксӗм кӑвак пальто тӑхӑннӑ, хӑрах аллипе пысӑках мар сарӑ чемодан йӑтнӑ.

Человек был среднего роста, в темно-синем пальто, с небольшим желтым чемоданом в одной руке.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Ҫӗр ҫынни эс, ҫӗр ӗҫченӗ, Ҫуралса ӳснӗ ялта.

Куҫарса пулӑш

Кӗсле ту ҫине хӑпартӑм // Мӗтри Мишши. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 5 с.

Пӗр каҫхине пирӗн пата Аманик ҫынни кӗрсе тухрӗ, вӑл ырӑ хыпар пӗлтерчӗ: пичче затон больницинче выртать иккен.

Куҫарса пулӑш

Пичче инкекӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Паланкасси ҫынни, тӗрмерен тарса килнӗскер?

Куҫарса пулӑш

Наҫтиҫ каласа пани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Турӑ ҫынни — манах — чиркӳ валли халӑх хушшине укҫа пухма тухнӑ.

Куҫарса пулӑш

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫынни ҫӗтӗк аҫам тӑхӑннӑ, пилӗкне кантра ҫыхнӑ, аллине мулкач тирӗнчен ҫӗленӗ лапсака ҫӗлӗк тытнӑ.

Куҫарса пулӑш

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вырӑс ҫынни таса, илемлӗ, сывлӑхлӑ.

Куҫарса пулӑш

Манехва // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пурнӑҫ ҫынни, чӑн-чӑн ертӳҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Кая юлса пӗлнӗ ҫӗнӗ хыпар // Анатолий ФИЛИППОВ-ТАКАН. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 14 с.

— Ара, ҫак ӗҫрех — вӑрҫӑрӑ, — терӗ ял ҫынни, кштӑх хавхаланса.

— Так здесь же, на войне, — мужичок малость успокоился, приободрился.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ун хыҫҫӑнах ял ҫынни те тухрӗ.

Следом за ним вышел и старый солдат.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Юнашар пукан ҫинче ларакан этем, ял ҫынни, шӑппӑн макӑрать темшӗн.

Человек, сидевший на стуле, беззвучно плакал.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ял ҫынни сӑнлӑ вӑл.

Возле которой на стуле сидел пожилой солдат.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эс мӗнле халӑх ҫынни?

— Ты из каких будешь?

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Вирьял ҫынни Григорьев вырӑс салтакӗн ашшӗ ятне хӑйсен енчи чӑвашсем пек Тосивейчӑ терӗ.

— Григорьев, будучи чувашом-вирьялом, произнес отчество на свой манер — «Тосивейч».

IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех