Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хулӑн сăмах пирĕн базăра пур.
хулӑн (тĕпĕ: хулӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сӗтел ҫинче хулӑн каснӑ ҫӑкӑр чӗллисем, хӑвӑл сухан, турӑх чашӑкӗсем.

На столе толсто нарезанные ломти хлеба, пучки зеленого лука, чашки с турыхом-варенцом.

Кӑван хуппи уҫӑлнӑ кун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Лешсем халь ҫӗнӗ кӗрӗксемпе, кӑҫатсемпе, хулӑн тутӑрсемпе те (хӑйсем те юр-вар ҫисе ҫуталнӑ), ҫынсем вӗсем ҫине пӗрремӗш хут курнӑ пек тӗлӗнсе те ӑмсанса пӑхаҫҫӗ.

Они приоделись в новые шубейки и валенки, расписные шали, да и стали выглядеть с хорошей еды весьма справно и заманчиво. Односельчане смотрели на них и не узнавали, будто видели впервые.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Урайне вӗсем хулӑн кӗҫҫе сарчӗҫ.

Раскинули по полу толстую кошму.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫӑмарта пек чӑмӑр кӗлетке те ҫинҫе пилӗк, ҫӳллӗ кӑкӑрсем те хулӑн ҫивӗт.

Ее ладная фигурка, толстая черная коса так и мелькают по избе.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хулӑн ҫивӗтне хӗр сӑхманӗ ҫине кӑларса янӑ та, унӑн вӗҫӗ пилӗкӗнчен иртет.

Толстая коса лежала поверх кафтана, свисая ниже пояса.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Округ пуҫлӑхӗн помощникӗ те пӗчӗк ҫын мар, анчах хулӑн, тӗреклӗ, патвар.

Помощник окружного начальника выступает не хуже, чем на смотру, довольно легко подбрасывая свое круглое плотное тело.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чи малтан тӳпене шӑналӑк пек карса илнӗ хулӑн пӗлӗтсем вӑранаҫҫӗ.

Первыми просыпаются густые темные облака.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӑхӑр-ха эсир: тырӑ миххи пек кӗске те хулӑн ҫын картиш варрине ҫӗре ларнӑ.

Представляете картину: посреди двора лежит толстенький и короткий, как мешок с зерном, попик в окружении свиных рыл!

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Элексантӑр атте» — лутра ҫын, хулӑн кӗлеткипе, пӗвӗ-сийӗпе, тӑртаннӑ пек курӑнакан кӳпшек пичӗпе карчӑка аса илтерет.

Отец Александр — приземистый, толстый, с одутловатым мясистым лицом, которое делает его похожим на старушку.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сарӑ ҫӳҫне пушшӑн ҫеҫ явкаласа янӑ та, хулӑн ҫивӗт вӗҫӗ аркӑ ҫинчен ҫӗрелле усӑнса тӑрать.

Мягко заплетенная пушистая коса свисает до пола.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Нумай пулмасть, — чӑнах та кулӑн, — Санпа эп пултӑм тӗлӗкре: Кун янкӑр пек, унтах тӗтре; Такам ӳлет: сасси пит хулӑн.

Куҫарса пулӑш

IV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Калуш тенӗрен вӗсем пӗр-пӗрин урисем ҫине пӑхрӗҫ — пӗрин уринче те калуш ҫук, кун сивӗ мар пулин те, иккӗш те хулӑн ҫӑматӑ тӑхӑнса янӑ.

Куҫарса пулӑш

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эпӗ пулсан, хӑраса тӑрас ҫук! — терӗ хӑюллӑн паҫӑрхи хулӑн сасах.

Куҫарса пулӑш

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Амӑшӗ хӑйӗн никамӑннинчен те ҫемҫе те ачаш аллисемпе ывӑлӗн бинтпа хулӑн ҫыхса янӑ хулне хыпашласа тупрӗ, вара ывӑлӗ хулӗнчен аманнине чухласа илчӗ.

Куҫарса пулӑш

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Нилов тимӗрҫӗ председатель чарса та чараймасть, вӑл хулӑн сассипе кӗрлесе кӑна ларать:

Куҫарса пулӑш

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Вот, ку лайӑх! — терӗ Тутаркасра тимӗрҫӗре пурӑнакан Нилов, ҫав тери хулӑн саспа пӗтӗм пӳлӗме янратса.

Куҫарса пулӑш

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хӗрсем ҫав тери ҫинҫе саслӑ, арҫынсем хулӑн саспа ӑмӑртмалла «Тухать-и те тухмасть-и» юрра тӑсаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хӗрне вӑл ҫийӗнчех палларӗ, анчах каччине аран-аран уйӑрса илме пултарчӗ, — сӑнӗнчен мар, хулӑн сассинчен.

Куҫарса пулӑш

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анушка аллине хулӑн кӗнеке тытнӑ та ӑна сирет те сирет.

Куҫарса пулӑш

VI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Малти ретре ларакан Табай князь ура ҫине тӑрать, пурне те чыслӑн пуҫ таять те хулӑн сассипе каласа хурать:

Куҫарса пулӑш

5. Кавар // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех