Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кржижановский питӗ юрлама юратать, хӑй те революциллӗ юрӑсем ҫыркалать — Польша, Франци юррисене вырӑсла куҫарать.
Чее сӗтел // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Ыттисем хуллен, пӑшӑлтатса кӑна юрлама хутшӑнчӗҫ:
Кӑвайтсем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Ку юрра юрлама чарнӑ.
Карпеи // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Саша ку йӗркесене уйрӑмах йыхравлӑ юрлама пӗлет, Володя, пур тӗлӗшпе те пиччӗшӗ пек пулма тӑрӑшаканскер, ун ҫине пӑхса, унпа тата аппӑшпе пӗрле пӗтӗм сассипе хыттӑн юрлать:
Карпеи // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Чӑн та, сасӑ манӑн питӗ вӑйлӑ, ачасем, анчах тӗрӗс юрлама пӗлейместӗп.— А правда, ребята, голос у меня сильный, только необработанный?
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Саша ӑна юрлама чарасшӑн пулчӗ, анчах тӳссе тӑраймарӗ, каялла ҫаврӑнса, оккупантсем вӑхӑтлӑха илнӗ тӑван хула еннелле чышкипе юнаса, хӑй те хуллен юрласа ячӗ:
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Кайӑксем те малтан хӑюссӑррӑн чӗвӗлтетеҫҫӗ, унтан вӗсем те хӑюллӑрах та хӑюллӑрах юрлама пуҫлаҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Чи кирли вӑл акӑ мӗн тата: Якуркка кирек мӗнле кайӑк пек шӑхӑрма е юрлама та питӗ ӑста, ҫӑкӑншӑн ӑна пурте хисеплеҫҫӗ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Пӗррехинче, май уйӑхӗнчи каҫсенчен пӗринче, пӳрт ҫывӑхӗнчи йывӑҫ тӗмисем хушшинче, шӑпчӑк юрлама пуҫларӗ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ялсемпе саласем юрлама юратаҫҫӗ, Пысӑк хула та юратать юрра!
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫураҫнӑ хыҫҫӑн шӑнкӑрчсем каллех, ҫуначӗсене ҫапа-ҫапа, пӳҫӗсене тата хурисене пӑркала-пӑркала юрлама пуҫлаҫҫӗ.Помирившись, скворцы начинали петь, одновременно шевеля крылышками и вертя головой и хвостом.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Надежда Самойловна хорта юрлама та, спектакльсем лартнӑ ҫӗре хутшӑнма та тытӑнчӗ.Для Надежды Самойловны наступили самые хлопотливые и радостные дни.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Шӑрчӑкӗ пытанма та, хӑйӗн юррисене никама курӑнмасӑр юрлама та пӗлет ҫав.Умел сверчок прятаться, невидимкой звонко распевать свои песни.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Саша, килте юлнӑ амӑшӗпе вӗтӗр-шакӑр шӑллӗсемсӗр тунсӑхласа ҫитнине пула, колхоз ачисене пуҫтарма пуҫларӗ: вӗсемпе вӑл вылять, шӑкӑрмаксем туса парать, юрӑсем юрлама вӗрентет.
29 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ачасем хӑйсем пӗлекен юрра пӗр харӑс юрлама пуҫларӗҫ:
3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Купӑс сассине илтсе, вӑрманта шӑпчӑксем шӑппӑн юрлама тытӑнчӗҫ, сӗлӗ ҫийӗн, чӗрне вӗҫҫӗн пынӑ пек, ӑшӑ ҫил варкӑшса иртрӗ.В ответ на гармонь в лесу тихо защелкали соловьи, и по овсу, словно на цыпочках, прошел ветер.
3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Пысӑккисем те хаваслӑн юрлама тытӑнчӗҫ.
3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ачасем, ун ҫинчен куҫне илмесӗр, юрлама пуҫларӗҫ.
3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Давыдов куҫӗсене сӑтӑркаларӗ, карӑнчӗ те сасартӑк хыттӑн, кӗввине калама та ҫук вӑйлӑ пӑсса, пӗр евӗрлӗ кичем кӗвӗ юрлама тытӑнчӗ:
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Сирӗн, ачасем, шӑрпӑк ҫук-и? — тесе ыйтрӗ Рахияки, юрлама чарӑнса.Нет ли у вас, ребята, прикурить? — приостановил свой запев Рахияки.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.