Шырав
Шырав ĕçĕ:
27. Малтан кил тулашӗнчи ӗҫӳсене, хирти ӗҫӳсене вӗҫле, кайран пӳрт ӑшчиккине тирпейле.27. Соверши дела твои вне дома, окончи их на поле твоем, и потом устрояй и дом твой.
Ытар 24 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
1. Ӑслӑ арӑм кил тытса тӑрать, ухмаххи ӑна хӑй аллипех салатать.1. Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками.
Ытар 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
28. Памалли пур чухне тусна: «халӗ каях, тепре кил, ыран парӑп» тесе ан кала.28. Не говори другу твоему: «пойди и приди опять, и завтра я дам», когда ты имеешь при себе.
Ытар 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Эпӗ — санӑн тӑвану! ан хӑра, вилместӗн эсӗ: эпир патшалӑха пӗрле тытса тӑратпӑр; кил кунта, тенӗ.]Я - брат твой; ободрись, не умрешь, ибо наше владычество общее; подойди.]
Эсф 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
11. Вӑл хӑйӗн мӗн пуррине тытса тӑракан Вагой хайрана каланӑ: кай та ху патӑнти еврей хӗрарӑмне пирӗнпе пӗрле ӗҫсе ҫиме илсе кил; 12. пире ҫавӑн пек арӑма пӗччен, унпа калаҫмасӑр, хӑварма намӑс; хӑйне чӗнмесен вӑл кулӗ пирӗнтен, тенӗ.
Иудифь 12 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Ашшӗ каланӑ: эппин, ӑна ман патӑма чӗнсе кил, эпӗ унӑн йӑхӗ-кӑкӗ ҫинчен ыйтса пӗлем, санпа юлташа пыма шанчӑклӑ ҫын-и вӑл, ҫавна та пӗлем, тенӗ.Отец сказал: пригласи его ко мне; я узнаю, из какого он колена и надежный ли спутник тебе.
Тов 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
2. Апат-ҫимӗҫ нумаййине курсан, эпӗ ывӑлӑма каларӑм: кай та хамӑр тӑвансенчен пӗр-пӗр мӗскӗне, Ҫӳлхуҫана манман ҫынна, тупса кил, эпӗ унччен кӗтӗп сана, терӗм.
Тов 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Эппин, кил те, пӗрле канаш тӑвӑпӑр» тенӗччӗ.
Неем 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
1. Санаваллат, Товия, Арави ҫынни Гешем тата пирӗн ытти тӑшмансем эпӗ пӗтӗм хӳмене юсаса тухни ҫинчен, унта ӗнтӗ нимӗнле шӑтӑк-ҫурӑк та юлманни ҫинчен илтнӗ те, — пӗр тесен, ҫав вӑхӑт тӗлне эпӗ хапха алӑкӗсене ҫакса пӗтерейменччӗ-ха, — 2. Санаваллатпа Гешем ман патӑма: кил, Оно тӳремлӗхӗнчи пӗр-пӗр ялта тӗл пулӑпӑр, тесе калама ҫын ячӗҫ.
Неем 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
8. Израиль патши вара пӗр хайрана чӗнсе илсе каланӑ: хӑвӑртрах Иемвлай ывӑлӗ Михей патне ҫитсе кил, тенӗ.8. И позвал царь Израильский одного евнуха, и сказал: сходи поскорее за Михеем, сыном Иемвлая.
2 Ҫулс 18 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
7. Ахаз вара Ассири патши Феглаффелласар патне ҫак сӑмаха калама элчӗсем янӑ: эпӗ санӑн чуру, эпӗ санӑн ывӑлу; кил те мана хирӗҫ тӑнӑ Сири патши аллинчен тата Израиль патши аллинчен хӑтар мана, тенӗ.
4 Пат 16 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
22. Ииуй тумтир управҫине каланӑ: Ваал апӑсӗсем валли тумтир илсе кил, тенӗ.22. И сказал он хранителю одежд: принеси одежду для всех служителей Ваала.
4 Пат 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
5. Ӗнтӗ Сири патши [Неемана] каланӑ: каях, кайса кил, эпӗ Израиль патши патне ҫыру ҫырса паратӑп, тенӗ.5. И сказал царь Сирийский [Нееману]: пойди, сходи, а я пошлю письмо к царю Израильскому.
4 Пат 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
9. Израиль патши вара пӗр хайрана чӗнсе илсе каланӑ: хӑвӑртрах Иемвлай ывӑлӗ Михей патне ҫитсе кил, тенӗ.9. И позвал царь Израильский одного евнуха и сказал: сходи поскорее за Михеем, сыном Иемвлая.
3 Пат 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Эсӗ эпӗ пурӑнакан кил хуҫине, тӑлӑх арӑма, ывӑлне вӗлерсе усал тӑвӑн-и? тенӗ.неужели Ты и вдове, у которой я пребываю, сделаешь зло, умертвив сына ее?
3 Пат 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
17. Ҫавӑнтан каярахпа ҫак кил хуҫи хӗрарӑмӗн ывӑлӗ чирлесе ӳкнӗ; чирӗ ҫав тери йывӑр пулнӑран ачан сывлӑшӗ те пӗтсе ҫитнӗ.
3 Пат 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
37. Эпӗ сана суйласа илетӗп, эсӗ мӗн кӑмӑл тунине пурне те ху аллунта тытса тӑрӑн, Израиль патши пулӑн; 38. эхер те эсӗ Эпӗ мӗн хушнине пурне те уяса пурӑнсассӑн, Эпӗ панӑ йӗркесене, Манӑн ӳкӗтсене тытса тӑрса, Давид чурамӑм тунӑ пек, Ман ҫулпа ҫӳресе Мана юрӑхлӑ ӗҫсем туса тӑрсассӑн, Эпӗ санпа пӗрле пулӑп, сана, Давида туса панӑ пек, тӗреклӗ кил туса йӗркене кӳртсе парӑп, сана Израиле парӑп; 39. Эпӗ ҫакӑншӑн Давид йӑхне йӑвашлантарӑп, анчах ӗмӗрлӗхех мар, тет Турӑ, тенӗ Ахия пророк.
3 Пат 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
2. Патша вара хӑй ҫумӗнчи ҫарпуҫа Иоава каланӑ: Израилӗн [тата Иудӑн] пӗтӗм йӑхӗ патне Данран пуҫласа Вирсавия таран ҫитсе кил, халӑх йышне шутласа тухӑр, эпӗ мӗн чухлӗ ҫын пулнине пӗлем, тенӗ.
2 Пат 24 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
4. Давид Амессая каланӑ: виҫӗ кун хушшинче иудейсене ман патӑма пуҫтар, ху та кунта кил, тенӗ.4. И сказал Давид Амессаю: созови ко мне Иудеев в течение трех дней и сам явись сюда.
2 Пат 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Давид Иерусалимри керменне таврӑннӑ та кил хураллама хӑварнӑ вунӑ ҫум-арӑмне уйрӑм ҫурта вырӑнаҫтарнӑ, вӗсене ҫавӑнта тытса-пӑхса усранӑ, анчах патша вӗсем патне ҫӳремен.
2 Пат 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.