Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ял халӑхӗн нуши те, савӑнӑҫӗ те, ӗҫӗ те, шухӑшӗ те вӗҫӗмсӗр тӑсӑлать.
XII. Ятлӑ йыхравҫӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫак самантра Тимрук нимӗн пирки те пуҫ ҫавӑрасшӑн марччӗ, унӑн пӗтӗм шухӑшӗ ҫак ҫуртран хӑвӑртрах тухса каясси кӑначчӗ.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ӑлапа хутне кӗрес шухӑшӗ те ҫук унӑн.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тӳррипе каласан, шухӑшӗ ытларах та пулать пуль-ха, ыранхи куншӑн пӑшӑрханасси ҫук темелле пуль, вӑл ялан тутӑ, ялан ирӗкре, урӑххине пуҫҫапса йӑлӑнмасть, пӑхӑнасшӑн та мар, вӑл хӑйне пӑхӑнтармашкӑн хӑват ҫитерет.
I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
«Ҫын пур енӗпе те хитре пулмалла: сӑнӗ-сӑпачӗпе те, кӗпи-тумӗпе те, чунӗпе те, шухӑшӗсемпе те. Час-часах эпӗ питӗ хитре сӑн-сӑпатлӑ чипер тӑхӑннӑ ҫынсене куратӑп, вӗсемшӗн савӑннипе пуҫ ҫаврӑнса каять, анчах чунӗпе шухӑшӗ вара, турӑҫӑм!
1. Йӗрке-тирпей культури тата уйрӑм ҫын // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
«Ҫыннӑн чунӗ те, шухӑшӗ те, сӑнӗ те, тумӗ те илемлӗ пултӑр» (Чехов).«В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли» (Чехов).
Ҫырса пымалли пӗчӗк кӗнеке // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Халь ҫеҫ туса пӗтернӗ ҫӗнӗ завода та, совет ученӑйӗн хӑватлӑ шухӑшӗ те, совет музыканчӗсем пӗтӗм тӗнчери конкурсра тунӑ ҫӗнтерӳ те вӗсен пурнӑҫӗн, вӗсен кун-ҫулӗн пайӗ пулнӑ.
Старопетровския проездри ҫурт // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ку ӳкерчӗкӗн тӗп шухӑшӗ — малалла вирхӗнсе пынине кӑтартассинче…
Кӗрен кӗпеллӗ хӗрача // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Мӑшӑрланас шухӑшӗ те ҫук — ватӑ качча Шерпике чухлӗ Шерпике те тиркет.Да и о женитьбе он не помышляет, и кто за него пойдет, Шербиге и та, пожалуй, побрезгует.
XXIX. Кӗтмен хӑнасем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ильясӑн чӑнласах усал шухӑшӗ пулман.
XXII. Амӑшӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫемьери шатлӑха пула, Шерккейӗн кил-ҫурт пӑхас пирки шухӑшӗ те пулмарӗ.А у самого хозяина и в мыслях не было чем-нибудь помочь ей по дому или по хозяйству.
XXII. Амӑшӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шухӑшӗ пысӑкчӗ-ҫке Шерккейӗн, кӑҫал, ав, тыррине тӗрӗс-тӗкел пуҫтарса илнӗ пулсан, пӳрт лартаймӑп-ши тесе ӗмӗтленетчӗ, хӗлле вӑрман кӑларӑп та ҫуркунне пураса пӗтерӗп тетчӗ, — кӗтни харама кайрӗ, инкек ҫине синкек тупӑнсах пырать.
XIV. Инкек телей кӳрет-им? // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Нимӗн те пулман-ҫке, — тавӑрчӗ Шерккей; унтан вай шухӑшӗ тӗлне пулнӑ сӑмахсене йӗркеллӗ ҫыхӑнтармасӑрах кала-кала пачӗ, — Ак, мана атӑ пачӗҫ, пиншакпа кӗпе те пачӗҫ, шӑлаварӗ те пурччӗ, Тухтара парса хӑвартӑм…
Х. Чӗре сасси // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кӑштах иккӗленсе тӑнӑ хыҫҫӑн, шухӑшӗ ҫирӗпленсех тӑчӗ.
2. Миша Алексеев // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Тёма шухӑшӗ те Ивановӑнни пекехчӗ, ҫавӑнпа вӑл ун ҫине пӑхса кӑна илчӗ, сӑмах-тавраш хушмарӗ.Тёма только взглядом ответил на так отчетливо выраженные Ивановым его собственные мысли.
Элекҫӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
«Аттене эпӗ питӗ юрататӑп, — ашшӗне савакан ывӑлӗн кӑмӑллӑ шухӑшӗ вӗҫсе иртет унӑн пуҫӗнче.«Я очень люблю папу, — проносится у него приятное сознание сыновней любви.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тӑванӗсене курса савӑнас шухӑшӗ килнӗ май, Еремейӗн чӗрине кӑмӑллӑ ӳкерчӗксем тухса тӑраҫҫӗ: хохлушкӑсен тутӑр ҫыхнӑ пуҫӗсем, явлӑксем, йывӑр атӑсем, эрешлесе сӑрланӑ пӳртсем, сӗтелсем ҫинчи варениксем, галушкӑсем, эрех, сӗтел хушшинче тата ырӑ кӑмӑллӑ та савӑнӑҫлӑ ҫынсем — Гридкосем, Остапсем, Дуньӑсем, Маруҫӑсем.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Тӗп шухӑшӗ унта ҫакӑ иккен: малашне Тёмӑна тара панӑ картишӗнче выляса чупса ҫӳреме ирӗк параҫҫӗ.Суть заключалась в том, что ему, Тёме, разрешат бегать и играть на наемном дворе.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Анчах халь Тёма шухӑшӗ ун ҫинче мар.
Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Ну, ҫитӗ-ҫке! — тет ачашлӑн, амӑшӗ, Тёмӑн шухӑшӗ пит тасах маррине кӑштах чухласа илсе.— Ну, довольно! — говорит ласково мать и смутно соображает, что совесть Тёмы не совсем чиста.
Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.