Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпир кукӑртан тин кӑна пӑрӑнса тухнӑ май, пирӗн ума ҫухрӑм ҫурӑ сарлакӑш пӑр тӳремлӗхӗ тухса тӑчӗ.Мы только что вышли из-за поворота — перед нами был плес не менее полутора километров в длину.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Виҫҫӗмӗш кунне каҫалапа тин ҫил кӑштах лӑплана пуҫларӗ.И только на третий день к вечеру ветер начал понемногу стихать.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Хӗвел ана пуҫласан тин каялла таврӑнтӑмӑр.Когда солнце совсем склонилось к горизонту, мы повернули назад.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Ҫакӑн пек тусан тин пуля хул калаккинчен кӑшт аяларахран лекме пултарать.с таким расчетом, чтобы пуля попала зверю в бок, немного ниже лопатки.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Ҫапла пӗр хушӑ тӑрсан тин эпир тайга тӑрӑх сивӗ ашкӑнса ҫӳренине тавҫӑрса илтӗмӗр.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Кӗҫех эпӗ икӗ йӗр асӑрхарӑм: пӗри пысӑк — ку тахҫанхиех, пӗчӗкреххи — халь тин иртсе кайнӑскер.Скоро я заметил два следа: один большой — старый, другой поменьше — свежий.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Ҫак вӑхӑтра тин асӑрхарӑм эпӗ: сӑннине сысна хуҫнӑ удэхеец юр ҫине ларнӑ та уринчи суранран юхакан юнне чарасшӑн аллипе пӑчӑртать.
Хӗлле хир сыснисене тытма кайни // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 88–91 с.
Каҫ пулса ларсан тин вӗсем йытӑсене ҫавӑтса килчӗҫ.
Уссӑр пӑтӑрмах // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 84–87 с.
Телее, кӗҫех вӑл юнашар ӳсекен икӗ йывӑҫран ҫакланса ларнӑ, вара йытӑсем кӑкарнӑ хӑю татӑлнӑ та Марунич тин ҫӗр тӑрӑх сӗтӗрӗнме чарӑннӑ.
Уссӑр пӑтӑрмах // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 84–87 с.
— Усси ҫук, тарчӗ вӑл, пурпӗрех тытаймастӑн халь тин.
Уссӑр пӑтӑрмах // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 84–87 с.
Вӑл йывӑҫ тӑрне хӑпарнӑ-мӗн те, эпир ӑна ҫывӑха ҫитсен тин асӑрхарӑмӑр.Он были на дереве и обнаружил себя только тогда, когда мы подошли к нему вплотную…
Ҫулевӗҫпе унӑн ҫури // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 75–80 с.
Тин кӑна иртсе кайнӑ пулас вӑл, йӗрӗ вӗр-ҫӗнех.
Кабаргапа росомаха // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 71–74 с.
Малтан ӑна кӑшкӑрса тӑратас пулать, кайран тин пеме юрать.Его надо сперва разбудить криком — и только тогда можно пускать в дело оружие.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Хӑйне кирлӗ йӗр тупсан тин чарӑнчӗ вӑл.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Ҫӳллӗ ту тӑррисене тин тухакан хӗвел шевлисем ылтӑн тӗспе сӑрлаҫҫӗ, сулхӑн енӗсем вара кӑваккӑн курӑнаҫҫӗ.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Ку тин кӑна ҫапӑҫнӑ ӑмӑрткайӑксенчен пӗри пулни маншӑн халь пӗрре те иккӗленмелле пулмарӗ.
Ӑмӑрткайӑксен сывлӑшри ҫӑпӑҫӑвӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 41–44 с.
Ҫак вӑхӑтра ман хӑлхана каллех шӑв-шав илтӗнсе кайрӗ, пӑхрӑм та тин кӑна харкашакан ӑмӑрткайӑксенчен пӗрне курах кайрӑм.Тут я опять услышал шум и увидел одного из только что дравшихся орланов.
Ӑмӑрткайӑксен сывлӑшри ҫӑпӑҫӑвӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 41–44 с.
Эпӗ ҫаврӑнса пӑхрӑм, йӗри-таврах чӑтлӑх ӳснӗрен пулас, хамӑр тин ҫеҫ шавласа юхакан вырӑнтан лӑпкӑ ҫӗре ишсе тухнӑ тӗле кураймарӑм.
Каҫхи сунар // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 27–32 с.
Вӗсем пӗр пӗчӗкрех кимӗ суйласа илчӗҫ те ун ҫинчи япаласене йӑлтах ҫыран хӗрне кӑларчӗҫ, кимӗ тӗпне йывӑҫ хуппи сарса, тин кӑна ҫулнӑ курӑка пӗр ҫӗклем хучӗҫ.
Каҫхи сунар // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 27–32 с.
Хӗвел тин кӑна анса ларчӗ-ха; унӑн шевлисем ту тӑррисене ылтӑн сӑрпа сӑрланӑ вӑхӑтра айлӑмра тӗттӗм сӑн ҫапма та ӗлкӗрчӗ.
Уссури пантери // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 23–26 с.