Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

начартарах (тĕпĕ: начар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Спектакль вӗҫнелле Урсэкие начартарах вылярӗ.

К финалу игра Урсэкие начала заметно бледнеть.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Начартарах кӑкартӑм пулӗ.

Куҫарса пулӑш

XX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Апла пулсан пуҫу начартарах ӗҫлет санӑн.

Куҫарса пулӑш

11. Тата тепӗр тупа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑлха витӗрех мар та, начартарах илтетӗп эпӗ.

Куҫарса пулӑш

18. Сарайчик хули // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Апатланса ура ҫине тӑрсан Северьян, хӑй тутарла начартарах калаҫаканскер, кил хуҫинчен ҫапла ыйтма хушрӗ:

Куҫарса пулӑш

6. Тӑван хурӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ман ӗҫсем ыттисеннинчен начартарах.

Куҫарса пулӑш

6. Тӑван хурӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Начартарах куракан ҫын пек, хутне пӗрре куҫ патнех илсе пычӗ вӑл, тепре хӑйӗн умнелле аяккалла тӑсрӗ.

Куҫарса пулӑш

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑвӑртлӑхӗ начартарах, анчах ҫул-йӗре тиркемест.

Куҫарса пулӑш

Сӑлтав, ачасемӗр, сӑлтав // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 66–73 с.

Селенсем кӗтӳҫ ҫуртне куҫаҫҫӗ, хӑйсен начартарах ҫуртне кӗтӳҫе параҫҫӗ.

Так и сделали, Селень перешел в дом пастуха, тот — в его домишко похуже.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пирӗн ҫӗр начартарах.

Куҫарса пулӑш

I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хӑй вӑл хута начартарах пӗлет, ҫавӑнпа картус ӑшӗнчен кӑларнӑ ҫыруне Кабире тыттарчӗ.

Куҫарса пулӑш

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Иртнӗ ҫул тырӑ начартарах пулни вӑйлӑ кансӗрлерӗ ӑна ҫуркунне вӑрҫӑ пуҫлама.

Куҫарса пулӑш

1. Тата тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Утӑ та халичченхинчен начартарах пулчӗ йӑлӑмра.

Куҫарса пулӑш

23. Вӑрманти ҫӗр пӳртре // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Юрать-ха сеид чарса тӑрать улансене пӑлхавӑр тапратма, унсӑрӑн пирӗн ӗҫсем тата начартарах пулмалла.

Куҫарса пулӑш

11. Кӑнтӑр енчи хапха // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Антонина Павловна Павлушӑн пӗлӗвне тӗрӗслесе пӑхрӗ, вырӑсла начартарах калаҫнине палӑртрӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Куратӑн: манӑн сирӗнтен чылай начартарах.

Так что мне гораздо хуже, чем вам.

XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Тин ҫеҫ вӗренсе тухнӑ юнкерсем тата ҫар ӗҫне лайӑх вӗрентсе хӑнӑхтарнӑ казаксем (пӗрлештернӗ отрядра тӑраканскерсем) пирӗн енчи паттӑр та хытӑ ҫухӑракан, начартарах дисциплинӑллӑ ачасем пек мар вара.

Вышколенные юнкера и вымуштрованные казаки, из которых состоял сводный отряд, были не похожи на наших храбрых, но горластых и плохо дисциплинированных ребят.

X сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Халӑх ушкӑнӗ унпа килӗшсе «Тӗрӗс!», «чӑннине калатӑн!», «унтан начартарах пурӑнӑҫ тӗнчере те пулас ҫук!» тесе кӑшкӑра пуҫласан, Кругликов халӑх асӑрхайман хушӑрах сӑмахне тепӗр еннелле пӑра пуҫларӗ.

Когда толпа начинала сочувственно выкрикивать: «Правильно!», «Верно говоришь!», «Хуже уж некуда!», Кругликов начинал незаметно поворачивать.

II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Епле ҫапӑҫнине, атака, е пӗр-пер геройла пысӑк ӗҫсем ҫинчен тӗплӗн кӑтартса ҫырса яринччӗ хуть, ун ҫырӑвне вуласа пӑхатӑн та, фронтри пурӑнӑҫ пылчӑклӑ кӗркуннехи Арзамасринчен те начартарах пек туйӑнатчӗ.

Описал бы бой, атаку или какие-нибудь героические подвиги, а то прочтешь письмо, и остается впечатление, что будто бы скука на этом фронте хуже, чем в Арзамасе грязной осенью.

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Пӗрре тата начартарах пулчӗ…

А один раз еще хуже было…

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех