Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хама (тĕпĕ: хам) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хама /!/ хирӗҫле ӗҫлеме тивнӗ министрта чухне.

Будучи министром против себя (!) пришлось работать.

«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Ҫулталӑк хушшинче хама кӑтартрӑм, йӑлт йӗркеленчӗ.

За год себя показал, все уладилось.

«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Уйӑх ытла иртнӗ хыҫҫӑн аптекӑна кӗтӗм те хама тивӗҫлӗ эмелсем пуррипе кӑсӑклантӑм.

Куҫарса пулӑш

Чирлисене каллех кӳрентереҫҫӗ // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Ҫакна та калам: пионервожатӑйра ӗҫлеме пуҫласанах хама вӗрентнӗ учительсенчен вӑтанаттӑм.

И это скажу: когда начала работать пионервожатой стеснялась учивших меня учителей.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

— 79 ҫула ҫитнине ӗненес те килмест, пӗрре те ватӑ пек туймастӑп хама.

- Не хочется верить, что исполнилось 79 лет, себя нисколько старой не чувствую.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Хама та юратнӑ, — пытармарӗ кил хуҫи хӗрарӑмӗ.

И меня любил,- не стала скрывать домохозяйка.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Кӳлтӗм те тислӗк тиесе хама ларма вырӑн турӑм.

Запрягла, загрузив навозом для себя сделала место для сидения.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Хулара чӑвашла калаҫмастӑп пулин те хама вырӑс тесе шутламастӑп, тӑван чӗлхене пӗрре те манман эпӗ.

Хоть и не разговариваю в городе по-чувашски, себя русским не считаю, родной язык нисколько не забыл.

«Чӑвашлах калаҫас килет» // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Хама лайӑхах туятӑп, анчах миома ачана сиен кӳмӗ-ши тесе пӑшӑрханатӑп.

Я себя чувствую хорошо, но переживаю, не повредит-ли миома ребёнку.

Ҫырусем // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Чӗтренсе илтӗм, хама аяккинчен куратӑп: шап-шурӑ кӗпепе...

Пробежала дрожь, вижу себя со стороны: в белом платье...

Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Хама ҫӑлакана пысӑк тав!

Благодарю того, кто меня спас!

Иртнӗ ҫулла... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Хама ҫӑлакана пысӑк тав!

Огромная благодарность моему спасителю!

Иртнӗ ҫулла... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Ҫавӑнпа та эпӗ хама МЧС тытӑмӗнче куратӑп.

Поэтому я вижу себя в структуре МЧС.

Иртнӗ ҫулла... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Мана хама атте улттӑра чухнех ишме вӗрентнӗ, — терӗ Паша.

Отец научил меня плавать, когда мне было шесть лет, - сказал Паша.

Иртнӗ ҫулла... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Хама никам та ҫапла чӗнмен пулин те, ун чухне эпӗ вӗҫкӗнленсе ҫакӑн пек алӑ пусаттӑм.

Хотя, мня так никто не называл, тогда я хвастаясь так расписывался.

Пӑнчӑллӑ ҫыру (асаилӳ) // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

П: Хама эпӗ суту-илӳре куратӑп.

П: Себя я вижу в торговле.

Ҫӗнӗ пурнӑҫа — ҫамрӑк хӑватпа // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Хама вӗрентекен учитель (хӑй вӑл вырӑсчӗ) эпӗ чӑвашла журнала алла тытнине курсан: «Шкулта вырӑсла вӗрентеҫҫӗ, эсӗ пур – чӑвашла вулатӑн, капла вырӑсла калаҫма хӑнӑхаймастӑн»,– тесе журнала туртса илетчӗ,– иртнине аса илет Хӑратари медпункт санитарки Татьяна Яганева.

Мой учитель (он сам был русским) увидев у меня в руках журнал говорил: "В школе преподают на русском, ты на чувашском читаешь, так не научишься говорить на русском" и вырывал журнал, - вспоминает прошлое санитарка медпункта Хоратар Татьяна Яганева.

Хусанкай ҫӗршывӗ чӑвашла манчӗ-ши? // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

— Паян питӗ хӗрӳ тупӑшу пулчӗ, хама Олимпиадӑри пекех туйрӑм.

- Сегодня была горячая борьба, чувствовала себя как на Олимпиаде.

Эпир пуринчен те вӑйлӑрах! Эпир ҫӗнтеретпӗрех! // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

«Йывӑр та, ҫӑмӑл та пулмарӗ. Ҫапах кӗрешӳ ҫивӗччӗ. Ҫӗнтерес тесе пӗтӗм вӑйран тӑрӑшрӑм. Спорта тепӗр хут таврӑннӑ май хама лайӑх енчен кӑна кӑтартас килет», — пӗлтерчӗ спортсменка.

Куҫарса пулӑш

Чӑвашсемпе мордвасен тупӑшӑвӗ // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

— Нимшӗн те ӳкӗнместӗп, ҫак ҫулпа маларах утма пуҫламаншӑн кӑна ӳпкелетӗп хама.

- Ни о чём не сожалею, упрекаю себя только в том, что раньше не пошла по этому пути.

«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех