Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эсир ман пата килни питӗ лайӑх, — вӑл Юрие чӗн пиҫиххийӗнчен тытрӗ те, хытӑ карӑнтарса, ҫыхман-и тесе тӗрӗсленӗ пек, турткаласа илчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Хамӑрӑн халӑхпа пӗрле ҫапӑҫу хирӗнче тӑшмана ҫӗнтернӗшӗн кӑна мар, хӑйӗн вӑйне танлаштарса тӗрӗсленӗ пирки те вӑл киле ҫӗнтерӳҫӗ пулса таврӑнать.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Широкогоров сарлака кресло ӑшнелле сӗвенчӗ те тутисем патнех ҫӗкленӗ пӳрнисене, вӗсен сисӗмлӗхне тӑрӑшсах тӗрӗсленӗ пек, васкамасӑр пӗрин ҫине тепӗрне хурса пычӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Тӗрӗсленӗ чухне Андрей хӑйӗн докуменчӗсене контрразведка офицерне хӑюллӑнах тыттарчӗ.При проверке Андрей смело подал свои документы офицеру контрразведки.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Хулари пристаньте патрульсем, пропусксем тӗрӗсленӗ май, пассажирсене пӗр именмесӗрех ухтараҫҫӗ.На городской пристани патрули, проверяя пропуска, беззастенчиво обыскивали пассажиров.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин, стюардӑн чӑтӑмлӑхне тӗрӗсленӗ пек, васкамасӑр тумланчӗ.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Юлташсем, хам ҫине ответлӑх илсе пӗлтеретӗп, участоксене тӗрӗсленӗ чухне ытлашши пӗтӗм колхозӗнче те виҫе ҫыннӑн анчах пулчӗ: Конопатовсен, Кузьма Васильевич Бортниковӑн тата Блиновсен.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Кун каҫиччен темиҫе хут шӑлса тасатнӑ, сӗрнӗ, тӗрӗсленӗ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вӗсем хытӑ тӗрӗсленӗ: каҫхине сакӑр сехет хыҫҫӑн ачасем килте лараҫҫӗ-и, камсемпе явӑҫаҫҫӗ, хӑйсен хваттерӗсенче закона хирӗҫле пухусем тумаҫҫӗ-и?
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Тыткӑнра пулнӑ Мечислав Пшигодскин лучӑрканса пӗтнӗ вараланчӑк свидетельстви ҫинче Киев комендатурин штампӗ кӗскен пӗлтерет: «Тӗрӗсленӗ. Инвалид. Хӑй пурӑнакан вырӑна кайма ирӗк панӑ».
Иккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Вӑл пукан патне пырса тӑчӗ, пуканӗ ҫирӗп маррине тӗрӗсленӗ пек, ӑна йӗри-тавралла пӑхрӗ, юлашкинчен ларчӗ те, ҫӑварне аллипе картласа, анасласа илчӗ.
V // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Шубин хӑйӗн кашни шӳтле сӑмахӗнчех, калаҫӑвӗнче Инсаров пӗлӗвне тӗрӗсленӗ пек, ӑна унтан-кунтан «хыпашласа» пӑхнӑ пек пулнине, унӑн кӑмӑлӗ пӑсӑккине асӑрхарӗ Берсенев, — Инсаров вара унчченхи пекех лӑпкӑ та уҫӑмлӑ пулчӗ.
XI // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Сирӗнпе ялан кӳршӗллӗ пурӑнатпӑр пулсан та (куна эпӗ аван пӗлетӗп — тӗрӗсленӗ), килме пӗри те шухӑшламастӑр.Не говоря уже о том, чтоб приехать, хотя мы (я знаю, проверял) все время находимся по соседству.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Пире Мускавран инҫе мар ларакан хулана, урӑхла каласан, ҫав хула тулашне ҫитерчӗҫ те, пӗр шкула вырнаҫтарса, мунча кӗртрӗҫ, пыйтӑ пуррипе ҫуккине тӗрӗсленӗ хыҫҫӑн ҫар тумтирӗ пачӗҫ.
1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Партие чи лайӑххисене ҫеҫ, — кама хӑйсем пӗлсе тӑраҫҫӗ, кама пӗтӗм пурӑнӑҫпа тӗрӗсленӗ, — ҫавсене ҫеҫ кӗртрӗҫ.Допускали в партию только наилучших, тех, кого хорошо знали, проверили всей жизнью.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Мачтӑсемпе такелажа тӗрӗсленӗ хыҫҫӑн, Айртон курса ҫӳреме чарӑнчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Лайӑх тӗрӗсленӗ хыҫҫӑн Амстердам утравӗсене те аяккине хӑварчӗҫ.После внимательной проверки Амстердамские острова были также отклонены.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫынсене тӗрӗсленӗ чухнехи шӑплӑх тинех иртрӗ, арҫынсемпе хӗрарӑмсем хаваслӑн шӑпӑлтата пуҫларӗҫ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Винтовкӑпа нагансӑр пуҫне сан хӗҫпе бинокль те пур-ҫке? — терӗ вӑл тулли кӑмӑлпа, Кошелевӑн хӗҫ-пӑшалне тӗттӗмре хыпашлакаласа тӗрӗсленӗ май.
XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Йӑлӑхтарса ҫитерчӗ ку должнӑҫ, — терӗ вӑл йӗкерлӗн, сак ҫине пӑрахса тултарнӑ хӗҫсем хушшинчен хӑйӗнне илсе, ҫивӗчӗшне пуҫ пӳрнипе тытса тӗрӗсленӗ май.
XI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.