Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Килте сăмах пирĕн базăра пур.
Килте (тĕпĕ: килте) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗтӗм шухӑшӗпе килте пулнӑ-ха вӑл, ҫавӑнпа ҫемьери килӗшӳсӗрлӗх унӑн ӗнсине сулӑ пек пусарса тӑнӑ.

Все ее мысли еще были прикованы к дому, и семейная неурядица камнем лежала на плечах.

11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Вӑл урай ҫунӑ, михӗсене силленӗ, тап-таса та йӗркелӗх туса хунӑ, кайран вара килте кӗтмен ҫӗртен урпапа хуратул икерчисем сиксе тухнӑ.

Она мыла полы, перетряхивала мешки, наводила идеальный порядок, а потом в доме нежданно появлялись ячменники и гречишники.

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— «Пирӗн килте ҫак хуратул пулнӑ», — терӗ вӑл ҫиленсе.

— «Была в нашем доме эта гречка», — гневно повторила она слова старика.

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ҫак хуратул ман килте пулнӑ…

Была эта гречка в моём доме…

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Кӗтессенчи ҫӳп-ҫапа тасатман пулсан, килте епле праҫник пултӑр?

Что за праздник в доме, если по углам мусор не убран?

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Андрейпе Василий кайсан, килте сасартӑк праҫник хыҫҫӑнхи пекех пушӑ та шӑп пулса тӑчӗ.

Когда Андрей и Василий ушли, в доме сразу стало так пусто и тихо, как бывает после праздника.

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Килте те пулаймарӑм-ха — машинӑран тӳрех бюрона килтӗм.

Еще и дома не был — с машины прямо на бюро.

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Василий киле пынӑ ҫӗре Авдотья килте пулмарӗ, Прасковьйӑпа Катюша ҫывӑраҫҫӗ.

Когда Василий пришел домой, Авдотьи не было, а Прасковья с Катюшкой уже спали.

9. Хуратул икерчисем // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ку унӑн юнне кӗрсе вырнаҫнӑ: япӑх ӗҫлеме пултараймасть вӑл, килте те унӑн тирпейлӗ те йӗркеллӗ…

Уж это у него в крови: не может плохо работать, и в доме у него лад да склад…

9. Хуратул икерчисем // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Килте Дуняшка кӑна пулнӑ, вӑл кӑмака хыҫӗнче кӗтесре, айӑпа кӗнишӗн ӑна амӑшӗ яланах тӑратакан ҫӗрте, шӑппӑн тӑрса, ниҫталла пӑхмасӑр пӳрнипе тӑма чавкалать.

Дома была одна Дуняшка, которая тихо стояла в углу за печкой, куда мать обычно ставила ее за провинности, и с независимым видом ковыряла глину пальцем.

8. Степан ҫуртӗнче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Анчах ӑна килте мар, уйрӑмшарӑн мар, пӗрлешсе тылламалла.

Только перерабатывать ее надо не на дому, не по отдельности, а сообща.

7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Эпир йӗтӗне ӗлӗк те кӑштах акса тӑваттӑмӑр, килте тыллаттӑмӑр.

Мы лен и раньше помалу сеяли, тресту перерабатывали по домам.

7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Ыйтӑва ӗҫре татса парассине илес пулсан вара, ман шухӑшпа — килте хытса лармалла мар, килтен киле ҫӳресе ӗҫе хӑваламалла мар, ыранах кашнин бригадӑсем тӑрӑх ӗҫ вырӑнӗсене каймалла.

 — Что касается практического разрешения вопроса, на мой взгляд, надо не камнем сидеть и не по домам ходить с помелом, а с завтрашнего дня пойти всем по бригадам на места работы.

7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Анчах ӗҫрӗн пулсан — килте лар.

 — Только выпил — и сидел бы дома.

6. «Сӑрнай» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— СОVID-19 сарӑласран килте лармалли вӑхӑтпа эсир пирӗн ентешпе, Александр Айдаровпа, ӑнӑҫлӑ усӑ курнине пӗлтӗмӗр.

— Мы узнали, что во время карантина от распространения COVID-19 вы успешно воспользовались нашим земляком, Александром Айдаровым.

«Ютубра» 100 ытла чӗлхе, чӑвашли те пулмалла // Ирина КУЗЬМИНА. http://suvargazeta.ru/news/intervyu-stat ... e-pulmalla

Килте пӗр-икӗ эрне пулатӑн, ыран каймалла мар!

Побудешь дома неделю-другую, не надо завтра!

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Акӑ ӗнтӗ эпир килте, Андрейка!

— Ну, вот мы и дома, Андрейка!

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Килте!..

Дома!..

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Акӑ эпӗ килте.

— Вот я и дома.

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Нумай ҫул иртнӗ хыҫҫӑн Валентина пирвайхи ут хӑй чӑннипех килте пулнине туйрӗ.

Впервые за много лет Валентина по-настоящему почувствовала себя дома.

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех