Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Проекта тепӗр хут пӑхса тухасси ҫинчен трасса ҫинче вӑрҫан малтанхи кунӗсенчех сӑмах ҫӳреме пуҫларӗ.— С первых дней войны на трассе раздавались голоса о том, что надо пересмотреть проект.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Беридзе проекта ҫӗнӗрен туни ҫинчен, сулахай енчи трасса ҫинчен каларӗ.Беридзе говорил о перестройке проекта, о левобережном варианте трассы.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Сирӗн проекта ҫӳлти инстанцисенче ҫирӗплетмен-ха, — терӗ вӑл кашни сӑмахне татса.— Ваш проект еще не утвержден в высших инстанциях, — скандируя, говорил он.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кобзев тата ыттисем те, кивӗ проекта тунӑ ҫӗре хутшӑннисем, нефтепровода ҫулталӑк хушшинче тумалли майсене мӗнле те пулсан шыраса тупса, Беридзене пулӑшма кирлине ӑнланса илеймен-ха.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Батманов эпир ҫӗнӗ проекта турилкке ҫине хурса панӑ пек тата ҫав проекта эпир витӗрех курса тӑнӑ пек ӗҫлет, — терӗ пӑртак шикленерех Ковшов, Беридзепе иккӗшӗ ун патӗнче пулнӑ диспетчерсен черетлӗ канашлӑвӗнчен тухнӑ чухне.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Проекта ҫӗнетсе тӑвас ӗҫӗн йывӑрлӑхӗпе ответлӑхӗ, тен, Беридзепе Ковшов ҫине тиенет.Тяжесть труда и ответственность за переделку проекта ляжет, видимо, на плечи Беридзе и Ковшова.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эсир хӑвӑр проекта хӑвӑрах пӑрахӑҫласси ҫине шанма май ҫук.— Не приходится рассчитывать на то, что вы сразу сумеете уйти из-под влияния своего проекта.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫапла вара, ҫирӗплетнӗ проекта тӗпренех улӑштармалла пулать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӑна пӑрахӑҫа кӑларма май ҫук, ӑна темиҫе ҫул хушши тунӑ, ҫӗнӗ проекта тума сахалтан та ҫулталӑкран кая мар вӑхӑт кирлӗ, тесе шутланӑ вӗсем.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Правительство постановленине ревизи тӑвиччен, вӑрҫӑччен ҫырнӑ проекта хӑюллӑн та хастарлӑн ҫӗнӗрен пӑхса тухмалла пулнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Сире хӑвӑр проектӑн вунӑ томӗ илӗртнӗ, ҫав проекта эсир питех те хӑнӑхнӑ, унпа йӑпаннӑ.Вас загипнотизировали десять томов проекта, вы привыкли к нему, как к жене.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Анчах сирӗн пысӑк ҫырӑвӑр ҫине Мускав яр уҫӑ кӑтарту панӑ — правительство постановленине ним хирӗҫмесӗр пурнӑҫа кӗртме тата, сӑмахран, проекта ҫӗнетсе тума хушнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вунӑ томлӑ проекта вӑл пӗр пӑхмасӑр каласа пама пултарать, кирлӗ чертежсемпе таблицӑсене часах тупса пачӗ.Десятитомный проект он знал наизусть и быстро находил нужные листы с чертежами или таблицами.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пирӗн Чӑваш Республикин Социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн комплекслӑ программинче палӑртса хӑварнӑ йышлӑ планпа проекта пурнӑҫа кӗртмелле.
Олег Николаев Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе тата Раштав уявӗпе саламлани // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2020/12/30/glava- ... et-s-novim
Австралин ҫӗрӗ урлӑ каҫса кайма шутланӑ проекта ырланӑ чухне Джон Мангльс хальхинче экспедиципе пӗрле хӑй те пулас пирки пӗрре те иккӗленсе тӑмарӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Проекта ӑнӑҫлӑ хӳтӗленӗ хыҫҫӑн ҫавнашкал ҫынсене предприниматель ӗҫ-хӗлне 3 ҫултан кая мар пурнӑҫламалли условипе 250 пин тенкӗ уйӑрса параҫҫӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv
Кӑҫалтан пуҫласа, тӗслӗхлӗ проекта пурнӑҫа кӗртнӗ май, сахал тупӑшлӑ ҫемьесене тата пӗччен пурӑнакан чухӑн ҫынсене социаллӑ контракт никӗсӗ ҫинче патшалӑхӑн социаллӑ пулӑшӑвӗпе тивӗҫтереҫҫӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv
Пӗлтӗр Раҫҫейӗн Ӗҫлев министерстви Чӑваш Республикине ҫынсен тупӑшӗсене ӳстермелли тата чухӑнлӑх шайне 2024 ҫул тӗлне икӗ хут чакармалли пилотлӑ проекта пурнӑҫлакан Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсен йышне кӗртрӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv
Ку проекта Раҫҫей Федерацийӗн Правительстви ырланӑ, ӑна пурнӑҫлама мӗн пур финанс ҫӑл куҫӗнчен 2 миллиарда яхӑн тенкӗ уйӑраҫҫӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv
Пӗлтӗртен тытӑнса республика «Спорт — пурнӑҫ йӗрки» анлӑ проекта пурнӑҫлама хутшӑнать.С прошлого года республика участвует в реализации масштабного проекта «Спорт — норма жизни».
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv