Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

теприне (тĕпĕ: тепри) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗрне Ивашка ӑшӑ сӑмах каласа йӑпатать, теприне — укҫа парса пулӑшать.

Одного Ивашка угешает добрым словом, другому отдает все, что имеет.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Пӗрне йӗрлесе ҫӳре, теприне тытса ӑсат…

— Одного выслеживай, другого лови.

«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тӑрантас урапи такам урине таптаса кайрӗ, турта пуҫӗ теприне ҫапса ӳкерчӗ.

Но чья-то нога угодила под колесо тарантаса, кого-то сшибло оглоблей.

Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗринчен вӑл чӗлӗм ыйтса илчӗ («хамӑнне табак ҫук чухне тураса туртрӑм»), теприне табак пачӗ.

У одного он попросил трубку, другого угостил табаком.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Теприне тытас, теприне, вӗсем иккӗнччӗ!» — илтӗнчӗ Шахрун сасси.

— Другого, другого ловите! — орал Шахрун, — двое их было, двое!

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Унтан теприне хускатрӗ.

Потом высвободил другую.

Утарта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗрремӗш куркине ҫӳпҫе сутнӑ ятпа, теприне — ҫӳпҫе туяннӑ ятпа ӗҫрӗҫ.

Первую чарку выпили в честь удачной продажи сюпсе, другую — за удачную покупку.

Тепӗр кун ирхине // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Теприне, хӑй юратакан пайне, Яриле кӑмӑл туртакан ӗҫ патӗнче усрасшӑн пулнӑ.

А другой, любимый им, оставался бы при нем, был бы его отдушиной.

Ярила мучи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Йӑван пӗр киле, теприне, виҫҫӗмӗшне… кӗрсе пӑхрӗ, — хуларан яла килекен юлашки рейс автобусӗпе каялла каясшӑнччӗ, шел, ниҫта та кавӑн тупӑнмарӗ.

Куҫарса пулӑш

Кавӑн // Григорий Луч. «Капкӑн», 2012. — 12№ — 8–9 с.

Ишут пӗрне укҫа парать, — Тӳлемелле ун куланай, — Вӑл теприне шалт кӑкарать: Ҫӗрне тара илет ҫав май.

Куҫарса пулӑш

XVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл каччи ҫавӑн пек вӗт: санпа та ҫӳресшӗн, манпа та ҫӳресшӗн, теприне те ӑмсанать, чӑннипе хӑйӗн чунтан-вартан юратакан пӗр савни те ҫук.

Куҫарса пулӑш

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӗр ял хыҫҫӑн теприне «сенкер ҫулӑм» ҫитнӗ.

Куҫарса пулӑш

Пултаруллӑ ӗҫчен те, юратнӑ атте те // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d0%bf%d1%8 ... %82%d0%b5/

Вырнаҫса ларатчӗ те ҫӳхе ача-пӑча кӗнекисене пӗрин хыҫҫӑн теприне вуласа тухатчӗ, кирлӗ шухӑшсене ун чухнех тетрадь ҫине ҫырса илме пӗлетчӗ.

Куҫарса пулӑш

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Пӗрне лаша парать вӑл, теприне ылтӑнланӑ йӗнер, тепӗрне дамаск хурҫинчен тунӑ хӗҫ — лешсем вӑл хушнипе-вута кӗме те хатӗр.

Куҫарса пулӑш

1. Тата тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫӗр ӗҫӗ вӑл пӗри теприне таптаса пырать темелле, кашни ӗҫе вӑхӑтра пурнӑҫламалла.

Куҫарса пулӑш

Ҫуралнӑ кӗтесре сывлӑш таса та сиплӗ, пурӑнма аван // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9588-curaln- ... r-nma-avan

Пӗрне хурласа теприне ырламалли ҫук, пурте хастар, шанса панӑ ӗҫе яваплӑха туйса пурнӑҫлаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Хамӑр тӑрӑшсан, патшалӑх пулӑшсан ӗҫ ӑнӑҫать // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9704-kham-r- ... an-c-n-cat

Манӑн икӗ тус пур: пӗринпе пӗчӗкренех туслӑ пурӑнатпӑр, теприне ултӑ ҫул лайӑх пӗлетӗп.

У меня есть два друга: с одним с детства дружим, другого шесть лет хорошо знаю.

Мӗн вӑл туслӑх? // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10644 ... -l-tusl-kh

Пӗрне – ӗмӗр тӑршшӗпех ӑнать (тен, вӑл хӑй тивлет тӗнчине чипер тумашкӑн вӑй-халне шеллемесӗр тӑрӑшнӑ?), теприне – куҫа курӑнман «темскер» пит тӳсӗмлӗн нушалантарать.

Куҫарса пулӑш

Сӗвемӗн-сӗвемӗн иртсе пыракан чӑваш пурнӑҫӗнчи хурапа шурра 47 ҫул хушши тишкернӗ тарӑн шухӑшлӑ тӗпчевҫӗ // Леонид Атлай. Whatsapp

Пӗр проекта вӗҫлесе теприне пуҫӑнмашкӑн вӑхӑт.

Закончив один проект, самое время взяться за что-нибудь еще.

17-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Чи малтан хӑш енпе каяссине суйлӑр — пӗрине апат пӗҫересси кӑмӑла кайӗ, теприне, тен, ваккат ӗҫӗ ҫӑмӑл пулӗ.

Для начала определитесь с направлением – кому-то повезет в кулинарии, а кто-то преуспеет в адвокатской деятельности.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех