Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫыранран тапранса кайиччен пирӗн ниҫта та пӗччен курӑнма юрамасть.Мы нигде не должны показываться поодиночке, пока не отчалим от берега.
VI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Е эпӗ ром ӗҫмесессӗн, Джим, мана хӑрушӑ япаласем курӑнма пуҫлаҫҫӗ.
III сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Пӑрахут палуби тӑрӑх вӑл тарӑхса утса ҫӳрет; ӑна сентябрь хӗвелӗн ҫуттинче йӑлтӑртатса выртакан лӑпкӑ Атӑл та, тӗл-тӗл саррӑн, ылттӑн тӗслӗ курӑнма пуҫланӑ Жигули тӑвӗсем те интереслентермеҫҫӗ тейӗн.
Аташ // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
— Ӗҫпе килтӗм, — терӗ ача та ҫирӗппӗн, пысӑк ҫын пек курӑнма тӑрӑшса.— По делу пришёл, — тоже серьёзным тоном начал мальчик, стараясь казаться взрослым.
Стёпка // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
— Авӑ пожарнӑй каланчи те курӑнма пуҫларӗ, — терӗ шофер.
Ҫул ҫинче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Тӗксӗмленекен ҫӳлӗ тӳпере тӗл-тӗл ҫӑлтӑрсем те курӑнма пуҫларӗҫ ӗнтӗ.На высоком темнеющем небе уже кое-где робко проступали первые звёздочки.
Кӑвайт умӗнче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Арестленӗ ҫынна илсе килекен ҫуна хӗвеланӑҫ енчи хапха патӗнче курӑнма кӑна ӗлкӗрнӗччӗ — пӗтӗм ял хирӗҫ чупса тухрӗ.Едва сани с арестованным показались в западных воротах, вся деревня высыпала навстречу.
ХХIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ҫав шупка сӑн пысӑкланнӑҫемӗн пысӑкланса, сарӑлса пычӗ, унтан хӑвӑрт кӗрен сӑн ҫапрӗ, юлашкинчен вут пек хӗрлӗ курӑнма пуҫларӗ.Она постепенно расширялась, светлела, затем быстро начала розоветь и наконец заполыхала пламенем.
XXII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Шатра Тӗпренчӗк халь ҫынсен куҫӗ умне курӑнма та хӑяймасть.Теперь Рябая Крошка не решалась показываться людям на глаза.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Тухӑҫри тӗтре витӗр хӗллехи хӗвелӗн шупка пайӑркисем курӑнма пуҫласанах пысӑк картиш шавлӑ халӑхпа тулчӗ.
II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӑт пӗчӗккӗн-пӗчӗккӗнех вара эпӗ ырӑ тӑвакана ырӑпа пулӑшасла, Кронид Евграфовичӑн кашни сӑмахне тӗпе картакан, ӑна аталантаракан вырӑнӗнче курӑнма тытӑнтӑм.
9 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Хӗвел шӑп кӑнтӑр тӗлне хӑпарса ҫитме те ӗлкӗрейменччӗ, умра лӑпсӑркка йывӑҫсем айне путнӑ хӗрлӗ чул ҫуртсем курӑнма пуҫларӗҫ.
XXI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Кукуруза ҫийӗн пӗр пуҫ курӑнма ҫеҫ ӗлкӗрчӗ, вӑл ӑна пӗрре персех тӳнтерчӗ.Едва над кукурузой показалась голова, он одним выстрелом уложил бандита.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Виҫӗ курка ӗҫнӗ хыҫҫӑн Ай-чжэна пӑчӑ пулма пуҫларӗ, унӑн питҫӑмартисем, персик чечекӗ пекех, хӗрлӗн, кӗренӗн курӑнма пуҫларӗҫ.После третьей чашечки Ай-чжэн стало жарко и щеки ее порозовели, как цветы персика.
XV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Нумай мӑшкӑлларӑн-и вӗсене, ирсӗр? — тесе ыйтрӗ хыҫалти ретре тӑракан шур сухаллӑ старик, ӑна ҫав тери курайман ҫын пек курӑнма тӑрӑшса.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Август пуҫламӑшӗнче вӗҫӗ-хӗррисӗр сарӑлса выртакан ешӗл тырӑ уйӗ тӗллӗн-тӗллӗн саррӑн курӑнма пуҫларӗ.В начале августа в бескрайнем зеленом море хлебов уже стали появляться желтые островки.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Пӗлӗт таткисем курӑнма пуҫларӗҫ.
18. Берлин ҫинче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ляховичи урамӗсем хушшинче симӗс комбинезонсемпе тиртен тунӑ пысӑк атӑсем тӑхӑнса янӑ этемсем — пилотсем, борт-механиксем, штурмансем, стрелок-радистсем курӑнма пуҫларӗҫ.
Полесье сӗм вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Сӗтел ҫинче Путивль районӗн картти ҫеҫ мар, юнашар ытти районсен карттисем те курӑнма пуҫларӗҫ.
Хӗл ҫывӑхарать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вӑрман уҫланкинче, «Чӑрӑшпа» «Утрав» ҫывӑхӗнче час-часах мӑшӑрӑн-мӑшӑрӑн утса ҫӳрекенсем курӑнма пуҫларӗҫ.На опушке леса, возле «Острова» и «Сосны», появились парочки, в деревнях начались гулянья.
Партизансен крепоҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.