Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗлсех тӑратӑп: группӑра вӑл никампа та — Корольпе те, Разумовпа та, Жуковпа та, никампа та ҫакӑн пек туман пулӗччӗ.
50 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эсӗ те, Репин, сиенлӗ шуйттан, пӗлсех тӑр, суратӑп эп сан ҫине: горна эп илнӗ, Володька унта хутшӑнман та».
39 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗлсех тӑрӑр.
39 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ халь курсах, пӗлсех тӑтӑм: пирӗн ачасем ҫывӑхӗнче лайӑх ҫынсем пур, вӗсем ачасене чун-чӗре енчен лайӑхланма пулӑшаҫҫӗ.Я видел и знал: около наших ребят есть люди, которые помогают им хорошеть душевно.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Пӗлсех тӑтӑм ҫапла каласса, — хӑй тӗллӗн мӑкӑртаткаласа илчӗ Петя.
Пограничниксемпе тӗл пулни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пӗлсех тӑр: эсӗ кунтан тухса кайсан, эпӗ санран тата ытларах йӗрӗнекен пулатӑп.
22 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Коршунов шӑпланчӗ, вӑл ҫухӑрни сайрарах илтӗнетчӗ, анчах эпӗ пӗлсех тӑтӑм: ку вӑл шанчӑксӑр, часах татӑлма пултаракан шӑплӑх кӑна.
21 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эп пӗлсех тӑтӑм: ыйтни усӑсӑр.
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пусма тӑрӑх утса антӑм, кабинета кӗтӗм те, хам пурпӗр ҫывӑрса каяс ҫуккине пӗлсех, диван ҫине выртрӑм.Спустился по лестнице, прошел в кабинет и лег на диван, твердо зная, что все равно не усну.
17 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах эпӗ вӑл вылянине пӗлсех тӑтӑм, мӗншӗн тесен вӑл манпа тӗл пулсан куҫран пӑхмастчӗ, ҫул ҫинчен пӑрӑнса каятчӗ.
13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах та эпӗ пӗлсех тӑтӑм: ачасенчен кашниех ӳлӗмрен «хунаттарма» кӗсйисенче темиҫешер тӳме хӑварнӑ.Но я головой мог поручиться, что у каждого по нескольку пуговиц оставлено «на развод».
13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗлсех тӑратӑп эпӗ: ҫавӑн пек виҫене лартнӑ кун пӗр такӑнмасӑрах шуса пырать вӑл.Я знаю: заключенный в такие рамки день пойдет не спотыкаясь.
8 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗлсех тӑратӑп ӗнтӗ, халӗ пӗтӗм ҫурт вӑранать — Стеклов та, Королев та, Колышкин та, Жуков та эпӗ Глебовпа мӗнле калаҫни ҫинчен каласа параҫҫӗ.
6 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Куна кӗтнӗччӗ эпӗ, ку ҫавӑн пек пуласса пӗлсех тӑнӑ.
6 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах эпӗ пӗлсех тӑтӑм ҫав: каллех ҫӗнӗрен пуҫлама тивет.
5 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эп пӗлсех тӑтӑм: унта халех ман сӑмахсене сӳтсе явма тытӑнаҫҫӗ.
2 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ривэра каялла чакнӑ та ҫаврӑна пуҫланӑ, анчах вӑл, халӗ е кайран тӑшман шухӑшласа хунӑ меслетӗн тытӑҫӑвӗ пурнӑҫланассине пӗлсех тӑнӑ.Ривера отступал, увертывался, но знал, что рано или поздно ему не избежать ни клинча, ни подвоха.
IV // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
— Эсӗ ҫапла каласса пӗлсех тӑнӑ эп, Вияль, — терӗ вӑл.
Хӗрарӑм-сунарҫӑ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Анчах та ҫиле хирӗҫ малалла утнӑҫем вӑл инспектора, ҫавӑн мӗскӗн, вӑйсӑр-халсӑр ӳтне-пӗвне, вӑл яланах темрен хӑрама юратнине, вӑл чарусӑрланнисене аса илсе пычӗ, ҫав чарусӑрлӑхра — хӗрарӑм ӑна пӗлсех тӑрать — ҫак этемӗн характерӗ ҫукки курӑнать, Жуковӑн киревсӗр йӑлисене аса илчӗ тата, йӗрӗнчӗклӗн ҫӳҫенсе кайрӗ, ҫапах та унӑн ӑшӗнче темле, халлӗхе уҫҫӑнах палӑрса ҫитеймен татӑклӑ шухӑш ӳссе ҫирӗпленсе пычӗ, ҫав шухӑш ӗнтӗ ӑна ырӑ кӑмӑллӑн та ытарлӑн йӑл култарать.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Ҫав хӗрарӑмпа ҫыхланни ахалех иртес ҫуккине пӗлсех тӑнӑ-ҫке-ха эпӗ, — кӗтнӗ пекех пулса тухрӗ те иккен!— Я ведь знал, что просто с ней не кончишь, — так оно и вышло!
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.