Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑпӑк сăмах пирĕн базăра пур.
кӑпӑк (тĕпĕ: кӑпӑк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
14. Ӗнтӗ йӗркесӗр ҫыннӑн шанчӑкӗ ҫил вӗҫтерекен кӑпӑк пек, тӑвӑл ҫавӑрттаракан пас пек, ҫил сӑвӑракан тӗтӗм пек ҫухалать, пӗр кунлӑх хӑнана манӑҫнӑ пекех иртсе каять.

14. Ибо надежда нечестивого исчезает, как прах, уносимый ветром, и как тонкий иней, разносимый бурею, и как дым, рассеиваемый ветром, и проходит, как память об однодневном госте.

Ӑсл 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Сирӗн, Макарпа иксӗрӗн, шыв кӑна турттармалла, лашасене сиккипе чуптармалла, вӗсем ҫинчен енчен енне кӑпӑк сирпӗнсе тӑтӑр, сӳнтерессе эпир, колхозниксем, сӳнтеретпӗр, — кам витрепе, кам пакурпа, кам пуртӑпа…

Вам с Макаром только воду возить, на лошадях во весь опор скакать, чтобы мыло с них во все стороны шмотьями летело, а тушить будем мы, колхозники, — кто с ведром, кто с багром, кто с топором…

V сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех