Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сирӗн замокра кирек хӑш пӳлӗмри пуянлӑх та чи юнтармӑш каччӑна тивӗҫтерме пултарать.Да содержимое любой из комнат вашего замка способно удовлетворить самого капризного жениха.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫӑва патне кайтӑр вӑл, пуянлӑх!
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫирӗм пилӗк ҫул хушшинче ҫавӑн пек пуянлӑх турӑмӑр та — пӗтӗмпех кӗл пулса тӑчӗ.Этакое богатство создали мы за двадцать пять лет и на-ко — все в золе.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӗсем питӗ чухӑн пулнӑ, пукан хӗрринче выртакан ют ҫӗршыв ярлыкне ҫыпӑҫтарнӑ коробка тӗпӗнчи пудра та кунта питӗ пысӑк пуянлӑх пек туйӑннӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Гагара мамӑкӗ ҫак утравра чи пысӑк пуянлӑх пулса тӑрать.Они именуются гагачьим пухом, который представляет собою главное богатство острова.
XI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Анчах кабинета кӗрсен, эпӗ ҫав тӗлӗнмелли пуянлӑх ҫинчен шухӑшламарӑм: мӗншӗн тесен ман шухӑшӑм пӗтӗмпех пичче ҫинче пулчӗ.
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Эпир пит лайӑх ӑнланатпӑр — пуянлӑх вӑл юхса тӑракан хӑйӑр пекех, вӑл лӑпкӑн выртмасть, каллех пур еннелле те юхма тытӑнать!
XX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Амӑшӗ ҫӗр ҫинче пур япала та нумаййине, анчах халӑх нушаланнине, шутласа кӑларма ҫук пуянлӑх таврашӗнче ҫынсем ҫурма выҫӑ пурӑннине курать.
VIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Куҫ умне темӗн пысӑкӑш хуласем, чаплӑ ҫуртсем, машинӑсем, карапсем, палӑксем, ҫын вӑйӗпе тунӑ шутласа кӑларми пуянлӑх, ҫутҫанталӑкӑн ӑс-тӑна тӗлӗнтерсе яракан тӗрлӗрен япалисем тухса тӑраҫҫӗ.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ывӑлӑма самолет ҫине лартса тӳпене улӑхатӑп та — хӑвӑн пуянлӑх ҫине пӑхсам, ывӑлӑм, тетӗп.Подниму сынка высоко на самолете, — гляди, мол, сыночек, на свое богатство…
7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫак шухӑш унӑн пуҫне нумай пулмасть пырса кӗнӗ; сыхлануллӑрах пулма тӑрӑшса, вӑл ҫав шухӑша никама та каласа паман-ха, анчах иксӗлми пуянлӑх выртакан ҫырма патӗнче пулса курнӑ, завода ӑҫта лартмаллине, электричествӑна мӗнле илсе пымаллине пуҫра палӑртнӑ.
5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пуянлӑх!
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Колхозра пуянлӑх алсем тӑрӑх шӑвать, вӑл пур чыслӑх шырать.
9. Хуратул икерчисем // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫак пуянлӑх Степанида пасарта илнӗ тупӑшран пысӑкрах та шанчӑклӑрах пулнӑ: халӗ ӗнтӗ килте тырӑ ҫеҫ мар, кӗсел пуласси те Степанидӑран мар, упӑшкинчен килнӗ.
3. Вӗрен-кантра // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫавӑнпа пуянлӑх кӗтмен ҫӗртен килсе тухнинчен Василий ашшӗ тӗлӗннӗ.Тем удивительнее казалось отцу Василия неожиданное богатство.
3. Вӗрен-кантра // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пирӗн патӑрта, Выселкӑра, пуянлӑх пухса ҫитерчӗ те ҫавӑ кайран турра ӗненекенсене: турӑ ҫук, тесе пӗлтерчӗ.Нажился у нас в Выселках, а потом объявил всем верующим, что Бога нету.
Хӑйне евӗрлӗ перепиҫ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Икӗ ҫултан Василий Куприянович тӗрмерен таврӑннӑ, чун-хавалӗ пур пӗр йӑшман кутӑн этем пӗтӗм чунтан пӗр тӗллеве — пуянлӑх пухас тӗллеве парӑннӑ.
Председатель касси // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ухмахсем пек тухса каяр та сакӑр-тӑхӑр пинлӗх пуянлӑх пӑрахса хӑварар-и, ӑна ҫавӑнтах кам та пулин хӑй аллине ҫавӑрса илтӗр-и вара?
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Мӗн тери пуянлӑх кунта пур ҫӗрте те!
XXXIV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Чӑн-чӑн пуянлӑх!
1943-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.