Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӑрапа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юрать-ха, вӑл Пӑвана кайсан, лавкка алӑкне тепӗр ҫӑрапа питӗрсе илтӗм.

Куҫарса пулӑш

Хрестука вӑрланӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Те улӑхмалла крыльца ҫине, те ҫук: лавкка алӑкне икӗ ҫӗртен икӗ ҫӑрапа питӗрсе илнӗ.

Куҫарса пулӑш

Хрестука вӑрланӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Аннӳне ҫапла каласа ӑнлантар: «Ку ҫӑрапа лавккана советсем питӗрсе илчӗҫ, халӗ ӗнтӗ лавккана урам енчен хуҫи те, эпир те кӗрейместпӗр терӗҫ советрисем», — те.

Куҫарса пулӑш

Философсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Итле-ха, Сергей, акӑ мӗнле ту: алӑк ҫине тепӗр питӗрмелли ҫапса ларт та, ӑна тата пысӑкрах ҫӑрапа питӗрсе ил.

Куҫарса пулӑш

Философсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Тарье, эсӗ те аҫу хӑраххиех тенӗ пек, тутине пӑрса ывӑлӗ ҫине сиввӗн пӑхса илчӗ те урӑх нимӗн те шарламарӗ, лавккине тултан ҫӑрапа питӗрчӗ, уҫҫине хӗвне чикрӗ, крыльцаран васкамасӑр анса, пӗчченех тӑвалла утрӗ.

Куҫарса пулӑш

Тарье таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Киле таврӑнсан, вӑл лавккине, шал енчен тимӗр сӑлӑп ярса, тултан пысӑк ҫӑрапа питӗрчӗ, уҫҫине хӑйпе пӗрле илчӗ.

Куҫарса пулӑш

Сахар ҫухалать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пурне те кашни вак-тӗвек таран — хуҫа арӑмӗпе хӑш хутри хӑш пӳлӗмре ҫывӑрнине те, хаклӑ япалисене ӑҫта упраса усранине те, магазинра ӑҫта мӗн сутнине те, ҫӗрле хуралҫӑсем ӑҫта тӑнине те, хӑш вӑхӑтра улшӑннине те, вӑрттӑн тухса ҫӳремелли вырӑнсене те, алӑксене мӗнле ҫӑрапа питӗрнине те вӑлтса пӗлнӗ.

Куҫарса пулӑш

Шаккур патӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Лаҫҫине те тутӑхнӑ ҫаврака ҫӑрапа питӗрнӗ.

Куҫарса пулӑш

Кукаҫи пылӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пӳрт алӑкне, урлӑ сӑлӑп хурса, пӑрӑмлӑ ҫӑрапа питӗрнӗ, чӳречине хулӑн хӑмапа хытӑ ҫапса лартнӑ.

Куҫарса пулӑш

Аттене тытса хупни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кӑна та тимӗр ҫӑрапа питӗрсе илнӗ.

Ага, вот, железный замок…

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Лаҫра ӗҫ пӗтсен Кушил мучи пӳртне ҫӑрапа питӗрсе илет те ял ҫине тухса каять.

Закончив дневные хлопоты, Кошель запирает кузницу и идет к людям.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Выртмари лашасене утланса тарасси е ҫывӑракан хуҫисем урлӑ каҫса кӗрсе тимӗр ҫӑрапа питӗрнӗ кӗлете уҫасси уншӑн чи ҫӑмӑл ӗҫ пулнӑ.

Для него пустячным делом было оседлать лошадь и, переступив на ней через хозяина, увести из ночного, проще простого он мог открыть любой железный замок.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Тул енчен ҫӑрапа питӗрсе илӗр.

Куҫарса пулӑш

6. Таркӑнсене суд туни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чаплӑ магараджа пек мӑнаҫлӑ Кио хура патакӗпе унталла-кунталла сулса илчӗ те ещӗк хуппине ҫӑрапа питӗрчӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн ашшӗпе ывӑлӗ хӑйсен тихине витене хупса хучӗҫ те алӑкне ҫӑрапа питӗрчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

15. Чӗн йӗвен // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Пирӗн ялта пӗр кулак пур, вӑл хапхине ҫӑрапа питӗрсе ларать.

Куҫарса пулӑш

8 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пӗр сӑмахпа каласан, хапхисене тул енчен ҫӑрапа питӗрсе лартас пулсан — ҫулталӑк хушши урама тухмасӑр пурӑнсан та, Артур килйышӗ выҫӑ вилес ҫук.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Фирс хӑна ҫуртне тӑватӑ кун хушши хупӑ тытнӑ, унтан вӑл хӗрарӑмпа вӑрттӑн тарса ҫухалнӑ, ку ҫеҫ те мар, хӑйсемпе пӗрле вырӑн таврашӗ, чӳрече каррисем, лашапа кӳме, ытти нумай япала пуҫтарса кайнӑ, ҫавӑнпах полици хӑна ҫуртне ҫӑрапа питӗрнӗ.

Фирс держал гостиницу открытой четыре дня, после того он с женщиной тайно исчезли, да еще захватили белье, лошадь, повозку и много других вещей, а потому полиция заперла гостиницу.

IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Симпсон, манӑн ҫӑрапа ҫапларах: питӗркӗче халӗ ҫӗҫӗ вӗҫӗпе чышса куҫараймастӑн, ҫавӑнпа та манӑн пӳлӗме ухтарма ан та хӑтланӑр.

— Симпсон, замок я устроил так, что защелку не отодвинуть теперь концом ножа, а потому не трудитесь осматривать мою комнату.

II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Инҫетри кӗтесре вара ҫӳллӗ вӑрттӑн арча ларать, ӑна капмар хура виҫӗ ҫӑрапа питӗрнӗ; арча пирки эпӗ тӳрех темле пӗлтерӗшлӗн уйларӑм.

А в дальнем углу, запертый тремя огромными черными замками, — стоял таинственный высокий сундук, относительно которого я сразу подумал нечто существенное.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех