Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыхӑну сăмах пирĕн базăра пур.
ҫыхӑну (тĕпĕ: ҫыхӑну) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Каттегата, Ҫурҫӗр тинӗс енне тухакан пулӑ тытмалли хӳтӗлекен гавань пуррине пула Люсечильте пулӑ тытакан тата консерва кӑларакан промышленноҫпе тачӑ ҫыхӑну йӗркеленнӗ.

Имея защищенную гавань, окруженную водой и выходящую в сторону рыбных промыслов Каттегата, Северного моря и за его пределы, Люсечиль имеет глубокие связи с рыболовной и консервной промышленностью.

Люсечиль коммуна // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1% ... %BD%D0%B0)

Асуанран кӑнтӑралла христианство майӗпен ҫухалма пуҫланин, кайран чӑн та тӗппипе пӗтме май панӑ сӑлтав шутӗнче Нуби Чиркӗвӗ чикӗ леш енче вырнаҫнӑ христиансен тӗнчипе ҫыхӑну тытайманни пулса тӑнӑ.

Другим важным фактором, способствовавшим медленному умиранию и в конечном итоге исчезновению христианства к югу от Асуана, было отсутствие у Нубийской Церкви возможности для поддержания постоянных контактов с христианским миром за своими границами.

Нуби // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B1%D0%B8

Матвей Алексеевич паян кун та «Капкӑн» журналпа тачӑ ҫыхӑну тытать, пурнӑҫри тӳнтерлӗхсене май килнӗ таран тустарать.

Куҫарса пулӑш

Матвей Сакмаров // А.А. Галкин. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 24 с.

Хама Улатӑра куҫарсан та вӑрманпромхоз ҫыннисемпе, пӗрле ӗҫлеме пуҫланӑ ҫынсемпе, ҫыхӑну тытма пӑрахманччӗ, ҫавӑнпах пуль вӑрҫӑ хыҫҫӑн Первомайсках таврӑнтӑм.

Куҫарса пулӑш

33 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫыхӑну медицинӑн пур шайӗ хушшинче те пурнӑҫланать, кирек мӗнле шайра та сипленмелли йышӑнӑва та консультаципе тивӗҫтерме пулать.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Енре ҫичӗ ҫул хушшинче пуҫаруллӑ бюджетировани проекчӗсен шучӗ 10 хут ытла ӳснӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/11/chav ... ulla-byudz

Вӑл вӑхӑтпа ҫыхӑну ҫухатма пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Администрацире ӗҫлеме тытӑнсанах вӑл шкулсемпе, предприятисемпе тачӑ ҫыхӑну йӗркеленӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗтӗм пурнӑҫӗ - спорт // Светлана ЧИКМЯКОВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13452-p ... rn-c-sport

Тивӗҫлӗ канӑва тухрӗ пулин те алӑ усса лармасть хисеплӗ вӗрентекенӗм, тӑван ялӗнчи библиотекӑпа тачӑ ҫыхӑну тытать, тӗрлӗ тӗл пулусене, уявсене, конференцисене хутшӑнать, район хаҫатне заметкӑсемпе статьясем ҫырать.

Куҫарса пулӑш

Тавтапуҫ сана, Вӗрентекенӗм! // Светлана Петрушкина. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%82%d0%b ... %97%d0%bc/

Шалта тапса тӑракан иксӗлми хӑватлӑ ҫын Надежда Георгиевна Боровкова интернет-олимпиадӑсене, районти уҫӑ уроксен фестивалӗсене, тӗрлӗ конкурссене те питӗ хастар хутшӑнать, малти вырӑнсене илме тивӗҫ пулать, районта тата республикӑра тухса тӑракан хаҫатсемпе те тачӑ ҫыхӑну тытма ӗлкӗрет.

Куҫарса пулӑш

Тавтапуҫ сана, Вӗрентекенӗм! // Светлана Петрушкина. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%82%d0%b ... %97%d0%bc/

Вӑл ҫыхӑну ҫуртӗнчен, 300 вырӑнлӑх хӑна ҫурчӗпе ресторантан, телеграфран, 50 хваттертен тата ача пахчинчен тӑмалла пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Культура эткерлӗхӗн ҫуртне юсаҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/36676.html

Ӑҫти вырӑнсемпе ҫыхӑну йӗркеленӗ

Направления

Пистарини министр ячӗллӗ пӗтӗм тӗнчери аэропорт // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0% ... 1%80%D1%82

Сывлӑшпа тата тинӗспе ҫыхӑну йӗркелени

Воздушное и морское сообщение

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Ҫакна ӑнлантарса пама сӑлтавсем те пур: пӗрремӗшӗнчен, пысӑк федерациллӗ патшалӑх провинцийӗн тӗп хулинчи патшалӑх ӗҫченӗсем пулнӑ май хулара пурӑнакансемпе вӗсен ҫемйисенчи ҫынсем ӗҫ вырӑнӗсене тата Канадӑн федераллӑ фончӗсемпе ҫыхӑну ҫухатасран хӑраҫҫӗ; иккӗмӗшӗнчен, хулара акӑлчанла калаҫакансен йышӗ пысӑк мар пулни ҫакӑ вӗсене хумхантарма пӑрахнӑ.

Этому есть свои объяснения: во-первых, будучи госслужащими столицы провинции крупного федеративного государства, многие жители города и члены их семей боятся потерять рабочие места и доступ к федеральным фондам Канады; во-вторых, немногочисленные англофоны города уже не рассматриваются как непосредственная угроза.

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Вырӑнти халӑхӑн пӗрремӗш ушкӑнӗпе ҫыхӑну йӗркеленӗ хыҫҫӑн Картье хӑйӗнпе пӗрле Доннаконӑн икӗ ывӑлне пӗрле илнӗ.

После установления отношений с первой группой туземцев Картье взял с собой двух сыновей Доннаконы.

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Дарфур сулнатлӑхӗ Вадаи, Канем-Борно, Сеннар, Египет патшалӑхӗсемпе суту-илӳпе культура тӗлӗшӗнчен ҫыхӑну тытса тӑнӑ.

Дарфурский султанат поддерживал торговые и культурные отношения с государствами Вадаи, Канем-Борну, Сеннар, Египет.

Дарфур султанлӑхӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0% ... 1%85%D3%97

«Звезда» журналпа ҫыхӑну тытнӑ.

Сотрудничал с журналом «Звезда».

Рысс Евгений Самойлович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1% ... 0%B8%D1%87

Халӗ катари ялсем те Союзри ытти ялсемпе, хуласемпе ҫыхӑну тытса тӑраҫҫӗ.

Теперь и глухие аулы имеют постоянную связь с остальными селениями и городами Союза.

Кавказри хуҫалӑх строительстви // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Передатчиксем юнашар хуласемпе ҫыхӑну тытма пулӑшнӑ, сӑмахран: Петропавловск-Камчатскийпе, Охотскпа, Номпа (АПШ, Аляска штачӗ).

Передатчики помогали поддерживать связь с соседними городами, такими как: Петропавловск-Камчатский, Охотск, Ном (США, штат Аляска).

Анадырь историйӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%B9%D3%97

Траулер ҫинчи радист ҫав вӑхӑтра тинӗсре ҫӳрекен траулерсемпе пуринпе те ҫыхӑну тытать, вӗсем пӗлтернӗ тӑрӑх пулӑ ӑҫта нумаййине пӗлсе, капитан вара хӑш тӗле пулӑ тытма каймаллине каласа парать.

Радист связывается со всеми траулерами, которые находятся в этот момент в море, и по его сообщениям о ходе рыбы капитан намечает место лова.

Пулӑ промыслисем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Халӗ ӗнтӗ Новая Земля утравӗнче пурӑнакан ҫынсем ҫав станцисем урлӑ пӗтӗм Совет Союзӗпе ҫыхӑну тытма пултараҫҫӗ.

Теперь жители Новой Земли могут поддерживать связь со всем Союзом.

Новая Земля ҫинче // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех