Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыннна (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Икӗ ҫыннна тӑрантмалӑх ӗҫлесе илме пултарайман этем-и?

Куҫарса пулӑш

8 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Верховина кӗтӳҫӗ Кларк ҫывӑхне ҫитрӗ те чарӑнчӗ, шлепкине ҫӗклесе, халиччен палланӑ ҫыннна саламланӑ пекех, тарават пуҫ тайрӗ.

Верховинский пастух, столкнувшись лицом к лицу с Кларком, остановился, сдернул шляпу и приветливо, как хорошо знакомому, поклонился:

16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Ӑшӑ пӳртре кӗтсе илет, ҫитерет-тӑрантарать, ҫул ҫинче тертленнӗ ҫыннна мунча та хутса кӗртет.

Приютит, накормит, да еще и баню истопит для измотавшегося в дороге человека.

Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех